繪本版本問題

發表於
大家好,第一次發文、發問有點緊張
想問版上前輩們
因為最近發現繪本版本,覺得畫的很用心,不買下來支持一下對不起自己
但是發現書面呈現兩種樣子
以下貼上eslite看到的
http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1003165682466237&name=Harry+Potter+and+the+Sorcerers+Stone
http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1003159022424460&name=Harry+Potter+and+the+Philosophers+Stone+(Illustrated+Ed.)

目前只搜尋到 BLOOMSBURY PUBLISHING 是英國的出版社,而 SCHOLASTIC 是美國的出版社
想詢問這兩種書本使用的語言會有哪些不同的地方
由於過去我買的是最一開始的版本
http://www.books.com.tw/products/F010494418
兩繪本中也從封面的字體很明顯可以看出美國版的字體沒有太大變化(小疑問:美國版的封面字似乎與電影的Logo也相似)
不知道繪本的美國版是否與以前的版本文字相同
先謝謝各位前輩不吝留言!
0

本文作者

  • 平凡麻瓜
  • 4  5

溶泥耍廢學院xD @ripp3ify

0
美國版是用美式英文,例如在達力學會了另一句說話那裡,美國版是寫成"Won't", 英國原版是寫"Shan't"
其實只是把原版的英式文法改成美式文法,內容都是相同的

雖然名字也改了XD

樓主可以按照喜好收藏自己想要的版本(我偏好英國原版

錢多的話可以收藏兩個版本(要送我一本美版我也不介意XD

xcy4d62 @x7883597

0
明白了~~我的荷包也只能讓我買個美版拉XDD

Nakita @nakitable

0
我買的也是一開始出的那個版本(美國版)
後來才發現原來有英國版
我本來的hp書都是買英國版的
現在好想把美國版轉售再買英國版... ><(有人有興趣嗎XD?)

裡面的內容我有查了一下
雖然說是美版但是字好像跟英國的一樣耶(就是網上說會不一樣的字,我看到書裡用的還是英國版的沒被改)
不知道是不是因為是繪本版的關係

所以我的結論是以繪本版而言
字是沒變的
只有封面不一樣而已

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?