《英文聊天》歡迎加入

發表於
在此樓中可以自由聊天但必須符合下列條件
1.要用英文溝通或聊天
規則就這麼簡單
好那我們開始吧
我第一個hello are there any one 
0

發表人

德華 / 火雞 @Andy951205

0
@ddarknasaa12
你好~
引用自 @harryptweb 的發言:規定
01. 於討論區發文:新主題文章,每篇文章必須超過 30 個中文字(或 30 個英文單字,非字母);回覆文章,每篇發言必須超過 10 個中文字(或 10 個英文單字,非字母)。不可見的隱藏文字(如反白劇透、設為白色而正常情況下看不見的文字)並不計算在字數中。
請你配合~XD

rob @ddarknasaa12

0
@Andy951205
收到我立刻更換改內容

疾疾,雨溪現身! @kittychan

0
Just want to ask why the title is still "隱形"

波妮‧蕾彼歐莎 @Bonnie

0
I think used English chatting has some difficult, but this is fun!
and I also want to ask why title is 英文<隱形>聊天 ?
how to 隱形? ... 這中英夾雜的讓我好想笑XDD

rob @ddarknasaa12

0
@kittychan
@Bonnie
Ok I have Chang the title
@Bonnie
Its just changs the words color

疾疾,雨溪現身! @kittychan

0
@ddarknasaa12
Just want to tell you it is chance not Chang or Chans

消失的成員

1
@ddarknasaa12
@kittychan
It's "Change", not "Chang" or "Chance".

疾疾,雨溪現身! @kittychan

0
@laurahuang
Oh god,this story is telling us you have to check before you post it out

消失的成員

0
@kittychan
Yeah, sometimes we have some typing mistakes.

Sandy/ 遊歷茫茫時空間的尖耳朵  @leesandy3633

0
@laurahuang
Actually interestingly you could simply called typing mistakes "typo". 😃

It is a really useful word~

消失的成員

0
@leesandy3633
I didn't know that. Thanks!
I learn a new word today~

疾疾,雨溪現身! @kittychan

0
@leesandy3633
I thought something else……I mean there is pypo in Pokemon

消失的成員

0
@kittychan
Pypo? I think is Pyro(?

This one?

疾疾,雨溪現身! @kittychan

0
@laurahuang
Yeh,you are right.
But actually I like Tamao(月伊貝)more

rob @ddarknasaa12

0
Wow 
I hope my building can have 1000stories