【怪獸與牠們的產地】劇情簡介首句出爐!

發表於
  這就是昨天 J.K. 羅琳留下的猜字謎答案──【怪獸與牠們的產地】劇情簡介的第一句!經過哈迷們 40 個小時的腦力激盪,以及三個來自作者的提示,原本讓人摸不著頭緒的超長猜字謎答案已然揭曉:「扭特‧卡曼德只打算待在紐約幾個小時 (Newt Scamander only meant to stay in New York for a few hours.)。」



  一切導向這個答案的轉折點來自 J.K. 羅琳媽媽再次回到推特給出的最終提示:「新提示,因為你們正在想出一些很棒的點子:句子是由『扭特‧卡曼德只.....』開始 (New hint, because you're coming up with really good suggestions: the sentence begins "Newt Scamander only." )。」

  在此之後,國外的哈迷們開始陷入一連串瘋狂造句之中,其中幾個句子得到了羅琳的回應,也讓我們知道更多有關主角扭特‧卡曼德的描述:

「扭特‧卡曼德只打算學習怎樣才不會傷害怪獸。」@C_Murphy3695 猜測。
「扭特顯然不會想要傷害怪獸們,畢竟他是個奇獸飼育家。」羅琳回覆。

「扭特‧卡曼德只打算去紐約玩但卻迷路了。」@_Pluviophile 猜測。
「他不是去那裡玩,而且他也沒有迷路,不過猜得好。」羅琳回覆。

「扭特‧卡曼德只打算......逃離紐約?」@Witcheeha 猜測。
「不,扭特絕對不會從任何東西面前逃跑。他是個有勇氣的赫夫帕夫。」羅琳回覆。

「扭特‧卡曼德只打算待在紐約幾個小時。」@EmyBemy2 猜測。
「正確!!!!!!各位,我們有贏家了!」羅琳揭曉答案。



  J.K. 羅琳女士在更早的提示裡證實答案的句子就是新電影【怪獸與牠們的產地】官方劇情簡介的第一句。

  「扭特‧卡曼德只打算待在紐約幾個小時。」代表著什麼?扭特‧卡曼德前往紐約調查奇獸,卻遇見了更多的意外讓他待了更久──更多奇獸佔據紐約嗎?這會是部經典的「紐約災難片」──這回加入了魔法世界與奇獸元素嗎?

  J.K. 羅琳最後再給了哈迷們留了一些話:「好,下個謎語是......開玩笑的。就像我說的(是才兩天前嗎?),我有部小說要完成,還有一個劇本要調整。」接著:「謝謝你們,謝謝你們,謝謝會因為猜字謎而興奮的人們。」最後又給了新電影一點提示:「扭特原本只打算待在紐約幾個小時。某些情況讓他留在那裡......至少,有電影的長度那麼久。」
0

本文作者

  • 梅林第一級
  • 164  12735