【怪獸與牠們的產地】劇本透露另一名死亡角色!

發表於
  在電影【怪獸與牠們的產地】故事中,有些角色成了黑魔法攻擊之下的亡魂;每當看到有角色死亡,都帶給觀眾不同的感受──有的令人震驚,有的令人哀戚。

  不過,除了這些角色不幸的下場外,哈迷們或許還很好奇其他次要角色最後面臨什麼樣的命運。在與電影同步上市的《怪獸與牠們的產地》劇本書中,就揭露了另一位次要角色的悲慘結局──而我們並沒有在電影裡看到這一幕。



  以下節錄並翻譯自劇本書中的其中一段場景描述:

「第 94 幕 (Scene 94)
室內景,賽倫復興會教堂──夜晚
這個地方已被摧毀──月光從天花板的裂縫中灑落,死去的雀斯特蒂躺在攻擊後的殘骸中。葛雷夫緩慢地走進教堂,依舊舉著魔杖。屋內某處正發出奇怪的啜泣聲。」

  這位死去的「雀斯特蒂 (Chastity)」,因為電影對白中並未提過,觀眾們可能對她的名字並不熟悉;事實上,她就是除了魁登斯 (Credence)、莫蒂絲提 (Modesty) 之外,瑪莉盧‧巴波 (Mary Lou Barebone) 所收養年紀較大的女兒(上圖中最右方的角色)。



  許多觀眾應該也會很好奇,妹妹「莫蒂絲提‧巴波」藏在床底下的魔杖到底是否是真的?還有,她最後是否有活下來?根據劇本的場景描述,藏在床底下的是「玩具魔杖 (Toy Wand)」;不過,在寫完葛雷夫拋棄莫蒂絲提不屑一顧、轉移焦點到即將變成闇黑怨靈的魁登斯身上後,劇本就沒有再寫到莫蒂絲提最後的下落。

  【怪獸與牠們的產地】電影現正熱映中,英文版劇本書現已上市,且不會有繁體中文版。
0

本文作者

  • 梅林第一級
  • 164  12560

Tina C. @ho3n8tina

0
劇本書確定不出中文版嗎TAT
雖然已購入原文
但還是想看看譯本

⚜ Daniel Watson ⚕ @Rainsama

0
今天看到最殘忍的話:

【怪獸與牠們的產地】電影現正熱映中,英文版劇本書現已上市,且不會有繁體中文版。

IanLee.生研 @ian565137

0
隱約感覺莫蒂絲提也有可能再度出現
她說不定也有魔法呢

小滴導彈xD @iamgutta

0
竟然不翻譯中文版 (大哭
欺負英文爛的人啊啊啊啊啊啊QAQ

我在夜店喝果汁 @sun861117

0
為什麼為什麼為什麼為什麼QAQ
我一直超期待中文版的...
雖然已經買了原文版...可是我的英文一整個就是悲劇阿TAT

艾莉 @ally53628

0
其實我在電影中,
有看到雀斯特蒂 (Chastity)死亡的那幕欸OAO
只是閃過去而已XD

左撇子 @emma83224

0
今天看了怪獸,被瑪莉盧‧巴波的淒慘死狀嚇到,沒注意其他部分,不過劇本書居然不出中文版好可惜...

cc @cc7983

0
希望皇冠會改變心意出版,畢竟現在電影大賣,英文版實在啃不下去.

Alec @potter2001231

0
最後一句........雖然已經知道
但是再一次看到還是令人難過~真心想要中文版阿!

露西爾‧辛達林 @likeu

0
今天看了電影,更想看書了><
好多細節想要了解啊~~

黑幽黑幽拔阿茗 @rendra

0
真心想要英文版書封 中文內文的劇本書啊嗚嗚嗚嗚

橋虹 @jcny0462

0
不!!
這是在欺負有英文閱讀障礙的我呀QQQ
我也好好奇妹妹後來去哪了

露娜波特 @michellechan730

0
我還很期待中文版的說
居然沒有中文版,欺負英文差的人喔

Irene Wu @IreneWu

0
希望莫蒂絲提未來不會因為這些事情,
變成可怕或可憐的孩子

W.Jake @jearick254

0
就算看不懂.買到看它那麼漂亮也開心!!