【待授權翻譯 - SSHP】 trick or treat 已完結

發表於
標題:trick or treat
作者:ウメmp
譯者:Hrafn
配對:SSHP
分級: G
原文地址:https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=571819

授權申請截圖:



順帶再放上P站小說封面截圖:



* 2011年的古早舊文,目前仍等待原作者通過授權申請當中。一篇可愛的短文,作者自己打了#這什麼啊好可愛的Tag。又,因為原文為日語,格式以及文風,用字遣詞方面多少難免讓人有OOC之感,譯者已盡力修飾。若有錯譯,還請不吝指正。



trick or treat




萬聖節晚宴向來容易引發Hogwarts全校大騷動。

雖說已是每年例行公事般的存在,但這依舊非是能夠輕易就讓人習慣的事情。

興致高昂的學生們會不厭其煩的逢人就問「trick or treat」,除了Slytherin的學生之外,還有人平日對Snape敬而遠之,不過在這一天,他們甚至也會大膽找上他玩『trick or treat』的遊戲。事態就是會失控到這個地步。

騷動源頭之一的Harry Potter,從剛才開始就不斷單方面喊著「trick or treat」,以致他的口袋和雙手都塞滿了多得彷彿一座小山般的糖果。

 
唯有今晚,稍稍推遲的吵鬧是被允許的。

因為排斥參與類似的活動,Snape提早返回位於底層的地窖。

他經過走廊時,聽見有許多學生在另一頭來回奔跑。

『走廊禁止奔跑!』儘管很想這般上前斥責,可事實上,他已經被Dumbledore囑咐過,『今天晚上就別扣分了,Severus』。對方甚至還說『今晚會有鬼魂趁亂混入到學生們當中』這種讓人難以分辨他究竟是認真的,抑或只是玩笑一般的話語。總而言之,這個晚上他是一分也扣不掉的了。

 
 
因此,當發現有學生往這邊跑來,他便打定主意要壓低嗓音,威嚇似的不經意狠狠嚇對方一跳,至少警告一下也好。就在他如此打算之際,那個學生突然朝他大喊著跑了過來。

 
「trick or treat!」
 

由於Snape身處較暗一側的走廊,對方約莫藉身形大小判斷他是成年人,於是喊了出聲。那是誰?等學生靠近,雙方肢體不約而同僵硬起來。

「…Harry Potter。」

「Snape…教授。」

內心不由自主的冒出怒火,Snape咬牙切齒。

放在平常,他不需有所顧慮,想扣多少分就扣多少,今晚卻偏偏無法如願。

學生們當然不知道他今夜不能扣去絲毫分數。

Harry心中焦灼,帶著不安的表情看他,心想著又要被Snape扣分了。

微微一咋舌,Snape如是對Harry說。

「走廊上不准奔跑,Harry Potter。縱使今晚是萬聖節也一樣。」

「…很抱歉。」

通常這個時候,對方接下來就會扣分了,然而Snape卻腳跟一轉,面朝地窖的方向走去。Harry瞬間愣了愣,頓覺幸運,隨即他轉過身又用跑的離開走廊。

 
(才跟他說過不要跑的)

 
對屢勸不聽的男孩背影皺起眉頭,Snape從口袋取出了一塊糖果,舉起魔杖念動咒語。

 
「Wingardium Leviosa。」

 
糖果當即飄向空中,追在Harry背後飛了過去。

「…本想捉弄他,這下看來是辦不到了。」

無意訴說予旁人聽見的低語,唯有上方旁觀這一幕發生的鬼魂嘻嘻笑了起來。

 
等Harry發現長袍口袋裡的食物中,還藏著一塊南瓜燈造型的可愛糖果時,已經是隔天早上的事了。



Fin.
12

本文作者

  • 高等魔法修練者
  • 94  814

渡罌粟 @hrafn6182

4
@forever_is_blink0609

的確可愛。這也是我選擇翻譯這篇的原因。

本以為SS在HP走後會氣的跳腳,誰知道峰迴路轉,他最終卻依然順應傳統送出糖果給小孩,這不是口嫌體正直還能是什麼?不坦率到可愛的大人哪⋯(艸

GeKW✯梓藝 @joy371012

0
好可愛的短文~
佩服渡鴉翻譯日文!好奇渡鴉學日文多久了呢?(我最近剛開始學日文)

渡罌粟 @hrafn6182

4
@joy371012

目前為止,大約有十二年左右。

仙境潛水的夜蛇(潛水多年💙) @Jaime62442HP

1
@hrafn6182
Severus厲害呀~用到漂浮咒來把糖送給Harry~
温柔和可愛而別人看不出啊~

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?