但是跳跳羊並不怎麼認同直接複製機器翻譯的文章,
一次還占了這麼多篇文的做法,
很明顯是在洗文章數....
很明顯上面的文都是機器翻譯的,
不管是不是 Google,
用機器翻譯出來的文章,
作者的「貢獻」僅是幫一些人省去複製貼上的步驟而已,
既然這樣相對其他親手翻譯文章,
辛苦排版然後只發在一篇文裡的人,
是不是差很多?
PotterMore,歡迎加入雷文克勞!
發表於
♥魚兒♥ @pizzalisa92
0
當然幫大家擷取原文也是好意啦~~
但是翻譯部分
相信常在用google翻譯或是其他翻譯機的人都會覺得
其實這種翻譯通常語法都不太通順
甚至看不太懂^^"
建議little potter下次如果有想要分享
可以把翻譯機翻出來的文章再加以修改
或是自己用自己的語氣整篇重新翻過
這樣感覺會更好也更有分享的意義🙂
但是翻譯部分
相信常在用google翻譯或是其他翻譯機的人都會覺得
其實這種翻譯通常語法都不太通順
甚至看不太懂^^"
建議little potter下次如果有想要分享
可以把翻譯機翻出來的文章再加以修改
或是自己用自己的語氣整篇重新翻過
這樣感覺會更好也更有分享的意義🙂
GRMS👑在葛來分多交誼廳坐著打盹的晨晨 @wt481599
0
這該不會是用翻譯機翻譯出來的吧?
幾乎沒有一句看得懂耶XDDDD
不過日常的小徐和小悠正在與雷文克勞歡迎信搏鬥!!
因為雷文克勞的歡迎信真的很長。
當前正在龜速翻譯中~~~~~
突然間發現好像也有介紹其他學院(?)
話說翻譯了幾段才發現有很多書中沒有出現的秘密XD
幾乎沒有一句看得懂耶XDDDD
不過日常的小徐和小悠正在與雷文克勞歡迎信搏鬥!!
因為雷文克勞的歡迎信真的很長。
當前正在龜速翻譯中~~~~~
突然間發現好像也有介紹其他學院(?)
話說翻譯了幾段才發現有很多書中沒有出現的秘密XD
GRMS👑在葛來分多交誼廳坐著打盹的晨晨 @wt481599
0
不好意思,其實我錯過了(揍)
我沒帳號啦~
目前能為日常的各位所做的就是翻譯歡迎信囉><
剩下幾段就翻譯完畢了加油啊自己~
我也不知道翻譯的好不好~
畢竟我大考的英文是考最差的(喂)
只能盡力而為囉:D
我沒帳號啦~
目前能為日常的各位所做的就是翻譯歡迎信囉><
剩下幾段就翻譯完畢了加油啊自己~
我也不知道翻譯的好不好~
畢竟我大考的英文是考最差的(喂)
只能盡力而為囉:D
醬油۞小徐 @a5032872
0
那sandy我可以加你嗎?
我的帳號:NightMirror146
是我的錯覺嗎?
感覺仙境裡進雷文克勞的人好少喔...
我數下來只有四隻小貓...
我的帳號:NightMirror146
是我的錯覺嗎?
感覺仙境裡進雷文克勞的人好少喔...
我數下來只有四隻小貓...
這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?