盼,叛----哈與金(有英文版喔XDDDD)

發表於
以前
總偷偷跟在你身後
看那
英俊的臉龐
瀟灑的身影
怦怦 怦怦
心跳加速
癡癡 癡癡
看得入迷

好想得到你
哈利 最高貴的人
多麼盼望
總有一天
你回過頭來
看我

五年級
美夢成真的時刻
終於
來了!
輕柔的雙唇覆上
那一刻
大家似乎都在爲我兩喝采
那一刻
好開心

當時你說
金妮
我答應妳
會永遠
愛妳
兩隻小指勾在一起
象徵你我的約定
你的話
至今我還牢記在心

聖誕節、復活節、情人節
我們都一起度過
那些日子
我們的愛情沒有任何疑惑

那時的我
從沒想過
如果有一天
你不再愛我
我該怎麼做?

終於
好景不再
美夢破敗
你有了新的女孩
便對我不理不睬
我只好在一旁等待
期盼你能再度擁我入懷

時光已逝
當初的山盟海誓
走遠
離開
不知去向
啊!好孤單
不是說過會永遠愛我嗎?
男人的心
難捉的心

你雖不愛我
但我還是想
待在你身邊



永不止息
盼望你的愛回來

你雖已另有新歡
但我只要
待在你身邊



不會落下
你總帶給我力量

這天
你找我
對我說
走吧!金妮
離開我
去找
真正屬於妳的愛

轟隆

這話
有如晴天霹靂
重重擊碎我的心

在眼中徘徊
猶豫著
該不該落下
最後
止不住了

看著我崩潰
你不知該如何是好
只是一味地請求我原諒
你知否?
我哭的原因
不是分開
不是背叛
是愛、是痛、是恨、是悲
你不愛 我愛
你不痛 我痛
你不恨 我恨
你不哭 我哭
一切的一切
我來擔

金妮?
妳還好嗎
是的
我很好
謝謝你 哈利
那麼
妳為何哭?
因• • • • • •
唉!別說了
只會更難過
哈利!
什麼事?
我能否
把愛
寄在你那呢?
我會離開
到另一個地方
默默
生活
但我想讓我的愛
長存於你心
好的
我會好好保管
妳的愛
謝謝你 哈利
謝謝妳 金妮
0

本文作者

  • 終極巫師
  • 133  1298

紅妮۞ @Hennie

0
後記
嗯啊
我覺得自己寫得還可以
這首詩是用金妮的視點寫的
大意是哈利和金妮在一起後不久,哈利就另有心歡,但金妮依然愛著他
終於有一天哈利對金妮說離開我吧!
金妮只好把愛寄放在哈利那兒,一個人默默離開
我覺得蠻感人的,不知大家覺得怎樣?
請不吝賜教!(紅妮鞠躬)

炸魚薯條❀ @ying0801

0
哦~
紅妮把金妮的心境描寫得很好,有點親身感覺到她的痛楚QAQ

寫得不錯喔,加油喔~😃

紅妮۞ @Hennie

0
嗯啊謝謝妳XDDDDDDDDDDD!
有人看我的文真的好開心!!!!!

在我的眼裡,金妮和哈利這一對戀人
哈利似乎有點不在乎金妮(?)
金妮則是深愛著哈利,把他當成她生命中的唯一
我把這個想法寫成一首詩,希望能讓大家體會金妮的感受

厄啊好像離題了
總之謝謝妳來喔!!!

❃Tracy† @04201127

0
哇!紅妮的文筆好好!😍
把金妮的心境描寫得很逼真

紅妮۞ @Hennie

0
哇又有一個人來看我的文了耶!!!!XDDDDDDD😍
謝謝Tracy.Wang的讚美,我會再加油的!!!XDDDDDDDDDD

紅妮۞ @Hennie

0
順便附上英文版😊
因為是自己翻的所以一定會有文法錯誤(大概吧!我對自己沒信心)
詞句也有些改變喔!
請大家笑納😜
***
Long ago in the past
Always follow you
Look at the
Handsome face
Handsome shadow
Pop Pop
Heart jumps faster and faster
I’m so stupid
For looking you
Oh!I want to have you
Harry , the greatest one
I wish
One day
You will went back to
Look at me

Five grade
The time that the dream become true
Finally
Come!
Soft lips cover on
I think
Everyone are claping their hands for us
I think
I’m joyful

You tell me
Ginny
I promise you
I’ll always
Love you
Two tingers stangle together
Like what you say to me
Your words
I never forgot

Christmas,Easter,Valentine’s day
We all celebrate together
Those years
Our love don’t have any problem

I
Never think about
If one day
You stop to love me
What can I do?

Finally
Great scenery miss
Sweet dream vanish
You have new girl
I become old
I just can wait,wait,and wait
Wait for your heart

Time is disappear
Your words
Go away
Move to others
Where are they?
Oh!I’m lonely
You said you’ll always love me
Heart
Hurts

You don’t love me
But I do
I want to stay at your side
My love
Love
Love
Won’t stop
Looking for your love

You have other guy
But I haven’t
I want to stay at your side
My tears
Tears
Tears
Won’t fell
You always give me power

Today
You find me
And say
Go!Ginny
Go away from me
Go to find
Your true love

BOOM

The words
Like thunder
Hardly hit my heart
tears
In my eyes
Thinking
Fell down or not
Suddenly
Fell

I break down
You don’t know what to do
Just ask my forgive
Do you now?
Why I’ll cry
Not separate
Not betray
Love,hurts,hate,sorrow
You don’t love,I love
You don’t hurts,I hurts
You don’t hate,I hate
You don’t cry,I cry
All the havy things
I take myself

Ginny?
Are you okay?
Yes
I’m good
Thank you,Harry
Then
Why are you crying?
Because. . . . . .
Oh!I won’t say
That’ll be grief if I say
Harry
What?
Can I
Put my love
In your heart?
I’ll go
To another place
Quietly
Live
But I want my love
Live in your heart
Okay
I’ll keep your love
Well
Thanks you,Harry
Thank you,Ginny

紅妮۞ @Hennie

0
啥?沒人來看呀?
算了,反正我也翻得不好😰

幽羽 @yupinizaki

0
呃……幽羽不太喜歡哈金其實,
但是拋棄金妮啊……
男人都是一個樣!

接著,以幽羽修過翻譯學對英文的了解,(推眼鏡)
英文詩似乎不能直接從中文翻過來,
畢竟兩者的語法是截然不同的東西,
不過能翻出來已經很勇敢了,
沒什麼人這麼做還挺新鮮的。

西亞 @487255

0
描寫得很貼切呢!
那種感覺:
有口難言,無奈....
感覺真的好痛
在西亞心中那麻痺的痛好像又開始作怪了
對了
西亞的文文也請多指教羅!
崇拜 歌詞文 潘西

紅妮۞ @Hennie

0
to幽羽:
的確 ,男人都是一個樣!😡
我知道中文不能直接翻英文,所以在語句上做了些小改變
謝謝你喔!😃

to西亞:
無奈啊無奈
男人就是這樣, 見一個愛一個
有了心歡,就把舊愛推到一旁
我會支持你的文的!!(好奇怪的結尾?!

Lyra @2001

0
金妮一定很傷心吧!
一個心愛的男人不在愛她了
真是可憐

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?