發表於

顏色 Colours


New from J.K. Rowling


Witches and wizards often reveal themselves to each other in public by wearing purple or green, often in combination. In Britain (and much of Europe) purple has an association with both royalty and religion. Purple dyes, being costly, were once worn only by those who could afford them; bishops' rings are traditionally set with amethysts. Green has long had a supernatural connection in the UK. Superstition says that it ought to be worn with care; the fairies are supposedly possessive of it, as it is their proper colour. It ought never to be worn at weddings, due to a further association with misfortune and death. Green is the colour of much 'Dark' magic; of the 'Dark Mark', of the luminescent potion in which Voldemort conceals one of his Horcruxes, of many 'Dark' spells and curses, and of Slytherin house. The combination of purple and green, therefore, is suggestive of both sides of magic: the noble and the ignoble, the helpful and the destructive.

女巫和巫師通常在公共場合中穿著紫色或綠色的服裝來彰顯自己的身分,經常會是兩個顏色的搭配。在英國(及大部分的歐洲),紫色與皇室和信仰有所連結。紫色的染料價值不斐,曾經只有支付得起的人會穿,而主教的戒指傳統上也都鑲著紫水晶。綠色長久以來在英國都跟超自然有關。有迷信指出,穿著綠色服裝必須格外謹慎,據說精靈對它非常著迷,因為那是屬於牠們的顏色。由於一個更久遠、與不幸和死亡的相關性,婚禮上絕對不能有綠色服裝出現。大部分的黑魔法代表色是綠色,包括黑魔標記、佛地魔用來隱藏他一個分靈體的發光魔藥、大多的黑暗咒語,以及史萊哲林學院。紫色和綠色的融合則隱含著兩個魔法陣營的意義:高貴和鄙劣,助益和毀滅。

The four Hogwarts houses have a loose association with the four elements, and their colours were chosen accordingly. Gryffindor (red and gold) is connected to fire; Slytherin (green and silver) to water; Hufflepuff (yellow and black, representing wheat and soil) to earth; and Ravenclaw (blue and bronze; sky and eagle feathers) to air.

霍格華茲的四個學院與四元素有些許關聯,學院顏色也依此決定。葛來分多(紅與金)與火有關、史萊哲林(綠與銀)是水、赫夫帕夫(黃與黑,代表小麥和土壤)是土地,雷文克勞(藍與青銅:天空和老鷹的羽毛)則是空氣。

Colours like peach and salmon pink are distinctly un-magical, and therefore much favoured by the likes of Aunt Petunia. On the other hand, shocking pink, as sported by the likes of Nymphadora Tonks, conveys a certain punky 'yes, I've got a Muggle-born father and I'm not ashamed of it' attitude.

像桃色和鮭紅色這類的顏色很顯然無魔法性,也因此被像佩妮阿姨這樣的人喜愛。另一方面,亮粉色則被像小仙女.東施這些人用來炫耀,傳達某種「沒錯,我有個麻瓜父親,而我不為此感到羞愧」的叛逆態度。

Colours also played their part in the naming of Hagrid and Dumbledore, whose first names are Rubeus (red) and Albus (white) respectively. The choice was a nod to alchemy, which is so important in the first Harry Potter book, where 'the red' and 'the white' are essential mystical components of the process. The symbolism of the colours in this context has mystic meaning, representing different stages of the alchemic process (which many people associate with a spiritual transformation). Where my two characters were concerned, I named them for the alchemical colours to convey their opposing but complementary natures: red meaning passion (or emotion); white for asceticism; Hagrid being the earthy, warm and physical man, lord of the forest; Dumbledore the spiritual theoretician, brilliant, idealised and somewhat detached. Each is a necessary counterpoint to the other as Harry seeks father figures in his new world.

顏色在為海格和鄧不利多命名上也扮演了它的角色,分別是魯霸(Rebeus)──紅,及阿不思(Albus)──白。這些是為了致敬《神秘的魔法石》中很重要的煉金術,因為「紅」與「白」在煉金過程中是必要的神秘成分。這些顏色在此有其神秘的含義,代表著鍊金術的不同階段(許多人將它們與一種精神的轉換劃上關聯)。就這兩個角色而言,我替他們取了具煉金色彩的名字來表達相反又互補的天性:紅色代表熱情(或情緒),色白則是苦行生活。海格擁有土地般的力量,溫暖又有行動力,是森林之王;鄧不利多是精神上的理論家,是精明、理想化的,也稍顯與世抽離。當哈利在他嶄新的生活裡尋找父親形象時,這些都是必須的對比。



這次羅琳的新分享很有趣(笑)
若有任何翻譯不周、錯誤之處請告知,謝謝!
8

本文作者

  • 高級巫師
  • 101  243

Cumberpeople @iamHoP

0
羅琳真厲害😲😲
連名字也有特別的意思~
史萊哲林的綠色和銀色很酷!!!

感謝樓主分享😊😊

雲斯雅 @gining

0
原來連顏色都有涵義啊!
這我之前都沒想到,不過書中倒是沒介紹太多有關赫夫帕夫和雷文克勞的特色,讓我覺得有點可惜!
畢竟主角幾乎都是另外兩個學院的人嘛!

莉莉 @lilygirl789

0
哇原來安琦拉不只很會寫小說
連翻譯都一把罩呢🤭
謝謝安琦拉的翻譯喔
我最期待Pottermore的新文了😍

黑曜石 @littlemore

0
哈,可是我記得恩不里居不是好像被形成是一個穿粉紅色的癩蛤蟆嗎?所以她應該也是個非常之不像魔法界裡該有的人了。話說我好想知道那個和綠色相關的很久遠、不詳的相關性是什麼。

紡依◈鳶尾 @raindream

0
連顏色都如此精心設計
羅琳真是太用心了
話說 我很喜歡紫色呢
感謝安琦拉的翻譯喔~

Ali @sin3692588

0
問個問題,"Albus"和白有什麼關係呢?🤔

草原跳的羊 @harryptweb

0
@sin3692588
Albus 在拉丁文的意思就是「白色」唷~
也很符合鄧不利多的形象吧😜

Phoenix @PhoenixBlade18149

0
一直都很喜歡藍色
在pottermore被分到雷文克勞
整天看著藍色交誼廳心情超好🤭

夢疏疏 @vsch97240

0
居然今年才看到這篇 感謝安琦拉的翻譯!!
一直很喜歡羅琳的魔法配色學 感覺很清楚很有道理
這篇文章不只講了魔法社會的世界觀 也講了歐洲對於顏色的認知
獲益良多啊~
亮粉色則被像小仙女‧東施這些人用來炫耀,傳達某種「沒錯,我有個麻瓜父親,而我不為此感到羞愧」的叛逆態度。
另外特別欣賞這一段...東施太可愛啦XD

If I am… @adfghjkl2001

0
之前被分到赫夫帕夫,覺得為甚麼不是葛萊分多,但看了上面的那個之後,發現每個學院其實都很好,現在開始覺得被分到赫夫帕夫是一件很值得驕傲的事情,因為它代表的是黃與黑,代表小麥和土壤,看似沒什麼,但他卻在無形之中滋養了大地

三又一分之六的小貘 @blackmoon

0
今天才看到這篇文+1

(恩~都過兩年了XD)

其實我一直都不知道黃色和黑色代表小麥與土壤呢XD
太利害了~

披著獅皮的蛇xD @bianca

0
真特別!
原來史萊哲林是代表水?!
這讓我覺得我對於水超有關聯的!!

瑞琪兒 @fish231618

0
連顏色都有意義
羅琳真的超級用心欸

獨角獸 @phoenixhsu

0
羅琳好用心
連名字都已經想好含意
佩服!😁

紅葉((肥水獺 @sophia34284316

0
霍格華茲的四個學院與四個元素有關聯,學院顏色也依此而選擇。葛萊分多(紅與金)與火有關;史萊哲林(綠與銀)是水;赫夫帕夫(黃與黑,代表小麥和土壤)是土地;雷文克勞(藍與青銅;天空和老鷹的羽毛)則是空氣。
我還以為,格蘭分多是火、史萊折林是風、赫夫帕夫是土、雷文克萊是水。
原來是這樣子,史萊折林和雷文克勞的元素搞錯了。
羅林好用心喔!
顏色也有代表意思,人物的名字也是呢!

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?

送出