這是我第一次(還是第二次)寫歌詞文
看別人寫就很想要試試看
沒想到比想像中的難
而且寫得好渣((哭
可是是我第一篇值得紀念的 詹莉~WWW
這首歌我最近特別的喜歡
是日本少女漫畫改編的電影 閃爍的愛情 的主題曲
這個男生感覺很可愛 (欸 才放上來的 不是我平常聽得~
第二個是我平常聽的版本
「ねえ、大好きな君へ」 给最爱的你
笑わないで聞いてくれ 不要笑听我说
「愛してる」だなんてクサいけどね 「我愛你」什麽的雖然很讓人不可信
だけどこの言葉以外伝える事が出来ない 可是我只想告訴你這件事
ほらね!またバカにして笑ったよね看! 待會你又該笑我笨了
親愛的莉莉
那封信的開頭這麼寫著,詹姆看著都會發笑,雖然這些年自己厚著臉皮追著莉莉到處跑的過程中,已經不知道喊過她多少次的親愛的。可是真的將親愛的寫上信紙的時候,詹姆卻害羞了起來。
莉莉第一眼看到信的反應會是什麼呢?詹姆想像著,他會把信放在哈利的奶瓶下面,莉莉在餵奶的時候就會發現。「喔!詹姆!」她一定會這麼開頭,然後便開始笑個不停。
先不要笑,聽我說。
詹姆這麼寫道,但下一步他卻有點猶豫要怎麼繼續寫。最後他非常鄭重地在信上寫下了這三個字「我愛你。」這三個字比起剛剛的親愛的,更讓詹姆感到雙頰發熱。
詹姆波特在霍格華茲的時候是一個很受歡迎的小夥子,雖然遠不及天狼星,但也不是沒有女孩子倒追過詹姆,只是詹姆從二年級開始,認定的就是只有莉莉伊凡一個。 在莉莉伊凡眼裡,詹姆波特就是一個煩人而且自大的傢伙,莉莉不知道為什麼詹姆波特會喜歡自己,但只要詹姆一出現,嘴邊一定掛著這一句話「莉莉,我喜歡你。」這一句話,不知道還對多少女孩子講過。莉莉這麼想著,從這傢伙嘴裡講出來的喜歡根本就不可信。
但不知道從什麼時候開始,莉莉相信了詹姆的喜歡。
從詹姆的行為不在幼稚的那一刻嗎?
從他開始不再嘲笑或對石內卜惡作劇的時候開始嗎?
是從不知何時,詹姆說出他的喜歡時,莉莉可以在他眼中看見詹姆的真心那一刻開始的嗎?
想要相信,這個人的喜歡。
「莉莉。」
「怎麼了?」
「我愛你。」
「幹嘛啦!」
「沒有啊,只是想讓你知道而已。」
「笨蛋。」莉莉罵著,但嘴角卻上揚。
為什麼嘴裡要說著愛呢?並沒有什麼特別的理由,單純的,只是想把這份心情傳達給你。
君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか? 你所選的人生會不會因為我而精彩
なんて 分からないけど… 虽然不知道…
ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に 可是 在哭泣、歡笑的日子裏
隣に立って 居れることで 站在你的身边
僕が生きる 意味になって 是我生存的意义
君に捧ぐ この愛の唄 献给你的 这首爱之歌
我曾經這麼想過,成為了你所選擇的那個人之後,我能不能夠帶給你更幸福的人生呢?曾經這麼疑惑過。
但,我不會成為你的負擔。這句話我是不會說的。負擔這個詞的定義究竟是什麼呢?
像一塊大石頭一般壓的人喘不過氣來,這樣子就叫做負擔嗎?
人生接下來的時間裡,感到喘不過氣的日子一定會來臨的,雖然喘不過氣,卻感到幸福的那一刻,也一定是存在的。 所以往後,不管是哭泣或是歡笑,都讓我待在你的身邊吧。
「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」 「嘿 那天我們說了什麽?」
初めて逢った日によそよそしく 最初相逢时的冷淡
あれから色々あって時にはケンカもして 以及之後時不時的拌嘴
解りあうためのトキ過ごしたね 都是為了相互理解的那一刻
還記得我們第一次見面的時候說了些什麼嗎?我嘲笑了石內卜還有史萊哲林,你不高興了,冷冷地便不願意再和我多說話。雖然第一次的遇見並不是愉快的回憶,卻是如此值得紀念的一刻,因為那一次的對話,我開始注意到你,之後逐漸地被你給吸引。
意識到自己喜歡上莉莉的時候,已經是一年級要期末的事情了,他第一時間把這件事情告訴了天狼星,立刻引來了好友的怪叫。
「莉莉伊凡!」天狼星喊得非常大聲「為什麼是她?」,詹姆聳聳肩「我也不曉得,可是我就是喜歡她。」
現在想起來,那時候嘴裡說著的喜歡,到底佔了幾分的認真呢?詹姆不知道。
但詹姆知道一件事情,那就是這份喜歡現在已經成長茁壯。可以稱之為愛了。
啊!就是那樣!一切都是命運吧。詹姆想著,自顧自地又笑了起來。
「是命運吧?」我這樣子說的話一定會被你給嘲笑的,但是所有的一切,包括我們的第一次相見,之後我對你的告白,以及交往後的吵吵鬧鬧,都是為了今天這一刻吧!
この広い僕ら空の下 在我们广阔的天空下
出逢って恋をしていつまでも 相遇而後一直相戀下去
ただ泣いて笑って過ごす日々に 可是 在哭泣、歡笑的日子裏
隣に立って居れることで 站在你的身边
君と生きる意味になって 是和你一起生存的意義
君に捧ぐこの愛の唄 献给你的这首爱之歌
在廣闊的天空下,不論我們有多麼渺小。
相遇之後相愛,就如同像時間的流動那樣理所當然。往後我們,也會一直這麼走下去吧?
詹姆在句尾寫上了問號,思考了一會兒後,他將問號劃掉,改成了句號。將這句話,從疑問句改成了肯定句。
いつも迷惑をかけてゴメンネ 一直給你添麻煩真是對不起呢
密度濃い時間を過ごしたね 如胶似漆的在一起
僕ら2人日々を刻み 創造印刻我們二人的回憶
作り上げてきた想いつのり 以此作成歌曲
ヘタクソな唄を君に贈ろう 將這首笨拙的歌送給你
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう 「就是喜歡你!」我向神起誓
詹姆還記得,他們的婚禮,小小的,不華麗但十分溫馨。他握著莉莉的手,當鄧不利多問出願不願意的那刻,他這麼大喊著「我詹姆波特一輩子都會愛著莉莉波特,在此向梅林發誓。」
那一刻,詹姆暗暗發過誓。要永遠牽著這莉莉的手,再也不要放開。
これからも君の手を握ってるよ 从此刻起握著你的手
僕の声が続く限り 只要还有声音
隣でずっと愛を唄うよ 我就會在你的身邊唱這首愛之歌
歳をとって声が枯れてきたら 老去声音嘶哑的时候
ずっと手を握るよ 還會一直握著你的手唷
ただアリガトウじゃ伝えきれない 但還是表達不盡我的感謝
這段日子給你添了許多麻煩吧?雖然不知道該如何表達我的心情,就算笨拙,我也想將這寫滿我心意的信送給你。 我愛你這句話,就算是聲音沙啞了,但只有我還有聲音的一天,都會傳達給你的。
我們會如何度過將來的每一天呢?我現在這麼想像著,不論是哭泣、歡笑、悲傷或是喜悅,能不能允許我牽著你的手一起度過呢? 直到我們年老為止都不會停下來的。不斷的向你傳達著,那表達不盡的我的感謝。
詹姆
詹姆放下了羽毛筆,將信紙放進信封,他親吻著這封信,又一次想像著莉莉發現這封信的模樣,詹姆也笑了起來。他悄悄的將信封放到了哈利的奶瓶底下壓著,等哈利要喝奶時,莉莉就會發現這封信了吧?
等到那時候他要怎麼辦呢?假裝不知道這麼一回事好了。因為不管怎麼想,都讓人覺得害羞啊。
泣き笑いと悲しみ喜びを 哭泣、歡笑、悲傷、喜悅
共に分かち合い生きて行こう 我们都一起分享渡过
いくつもの夜を越えて 经过无数个夜晚僕
は君と愛を唄おう 我都為你唱這首愛之歌
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
「莉莉,他來了!快走!跑啊!我來拖住他!」
「不要!求求你,不要殺哈利。」
「啊哇坦克坦拉!」
綠光照亮了整間屋子,爆炸的震動聲連一哩外的麻瓜教堂的人們都聽得到,哈利在嬰兒床內嚎啕大哭。
而那封信還躺在哈利的奶瓶底下。詹姆波特的這份感情也在這一刻,永遠停留在信紙裡。