《預言家日報》討論區&總目錄

發表於

望星 @skyjair

0
How easy to drug a witch
我不得不說這個標題取得太有意思了,
「給女巫下毒是如何簡單!」
題材奇特,也富有教育價值,不失為一個改善社會風俗有用的報導。

不過,小弟要提醒記者幾個無傷大雅的問題:
原文錯誤:警局姓、聊天之於
正確:警覺性、聊天之餘

比起文章的精采,這真的只是個小問題xDDD

穩賠不賺的交易:論種植萵苣的重要性
這個嘛......買了這麼多灑水器的我只能說,
認真就輸了,
其實小弟跟記者大大一樣只把它當作怡情養性的事情XD

神奇生物——生研守護獸(上)
我也想要養一隻獨角獸WWW

⚜ Daniel Watson ⚕ @Rainsama

2
@skyjair

嗯.....
我覺得頭有點痛...

湊字數

望星 @skyjair

0
@Rainsama
XD我倒沒看過這個,
但是改成巫師版也不錯,
這個可是有關「人身清白是無價」的重大實驗XD

而且說不定記者沒有看過這個影片......
不論如何,不失為一個改善社會風俗有用的報導。

伊斯凡妲 @moon3225

0
@Rainsama
這次確實主要是改編自那段影片,因為看完很震撼所以想讓更多人正視這個問題,畢竟自身安危很重要
@skyjair
錯字的部份比較抱歉,下次我會多注意的
不過文章獲得您的賞識我很高興

p.s.我在投稿前有確認過段前要空兩格,不過報紙出來後格式跑掉了,有什麼辦法可以解決這個問題嗎?

依蓮娜 @flywing0129

0
@moon3225
我覺得啦...
如果是希望大家能夠多注意安全所以改編,那麼出發點是好的OAO
但是因為這是根據別人的研究來改編,所以我覺得能在報紙內附註:「根據某個麻瓜的研究...blah blah...」之類的
是不是比較好呢?

伊斯凡妲 @moon3225

0
@flywing0129
這種寫法也是有想過,不過後來決定放棄是因為要改編成巫師版,在破釜酒吧實驗總不能用麻瓜吧? 而且整篇文章只有例子的部份是改編自影片,引用的部分我下次會再多注意一點,也許在文末註明出處會比較好?

♥ STEP❥ @Stephanie

2
穩賠不賺的交易:論種植萵苣的重要性

題材好像不太新鮮
中間部份好像建議不要種植(因為機會成本/時間成本)
但最後又提及種植可以修養身心,好像有點模稜兩可


How easy to drug a witch

標題很吸引
但...內容只提及實驗並沒有列舉麻瓜藥品如何/已經對魔法世界的巫師造成什麼程度的傷害


「那個人死了!我們贏了!大難不死的男孩擊敗了他!」

tbc是什麼?
報章應該不能使用術語(或是香港口語)
否則不明白

褲 @gogofufu

0
@Stephanie

tbc應該是to be continued 的意思
我覺得直接用待續會比較好

⚜ Daniel Watson ⚕ @Rainsama

0
@moon3225

誠如 @flywing0129 所言,

「根據某個麻瓜的研究...blah blah...」之類的

我認為可以寫:根據某個麻瓜研究,......(略述'成果),現在我們在破釜酒吧對巫師進行相同的社會實驗......

然後鏡頭就可以帶過去。

立意我是贊成的,畢竟這也是很嚴重的社會問題,
謝謝你將重要訊息帶來,但有註明出處會更好哦!  🙂

望星 @skyjair

0
@moon3225
有確認過段前要空兩格,不過報紙出來後格式跑掉了,有什麼辦法可以解決這個問題嗎?」
估計......沒有,不過只要確認羊皮紙上的內容都有空兩格就沒問題了吧?
也可以問問造物羊😃

伊斯凡妲 @moon3225

0
@Rainsama
受教了,非常感謝您的指導,下次會更注意這類問題的,這次只專注在題材忽略了載明出處的重要性,在次感謝您點出這個問題~~

望星 @skyjair

0
回71期 #60


《預言家日報》第72期
,討論區

有鑑於原討論區久無更新
特將它與總目錄合併成新討論區




在不違法的情況下,可以自由發言 ,
也可使用推薦格式,推薦你心中的好文章:


為了讓寫報導的記者們能得到更多意見
在此篇發表精闢的預言家心得者可以得到小小的獎勵
(如有心分享該期每篇報導的心得更佳~)
此外也歡迎各位為喜歡的記者加油打氣 讀者們的聲音是記者的撰寫動力
請大家共襄盛舉(夢疏疏)


推薦格式一
報刊期數:
報刊標題與作者:
推薦理由:
推薦摘選分類(效益醒世探討議題手工名人八卦地方特色,可自訂新分類)
是否標明推薦人:



推薦格式二
報刊期數:
報刊標題與作者:
推薦理由:
推薦名家分類(可自訂新分類):
是否標明推薦人:
回目錄 #1 第73期 #74


第72期
咒語系列(1)之攻擊咒---DIFFINDO 文 / 史提芬妮‧波特
復活節兔兔歷險 文 / 雪兒‧羅娜利
神秘房客 文 / 褲‧褲
神奇生物——生研守護獸(中)文 / 雷德‧佛羅斯特
金妮·波特的花心過往 文 / 雅緹娜‧德思禮

雨軒@喵太 @ys6hins

0
原來上一期也有討論(掩面
是說今期的<迷霧> 好讚!!!

望星 @skyjair

1
回72期 #72


《預言家日報》第73期
,討論區

有鑑於原討論區久無更新
特將它與總目錄合併成新討論區



在不違法的情況下,可以自由發言 ,
也可使用推薦格式,推薦你心中的好文章:


為了讓寫報導的記者們能得到更多意見
在此篇發表精闢的預言家心得者可以得到小小的獎勵
(如有心分享該期每篇報導的心得更佳~)
此外也歡迎各位為喜歡的記者加油打氣 讀者們的聲音是記者的撰寫動力
請大家共襄盛舉(夢疏疏)


推薦格式一
報刊期數:
報刊標題與作者:
推薦理由:
推薦摘選分類(效益醒世探討議題手工名人八卦地方特色,可自訂新分類)
是否標明推薦人:



推薦格式二
報刊期數:
報刊標題與作者:
推薦理由:
推薦名家分類(可自訂新分類):
是否標明推薦人:
回目錄 #1 第74期 #89

第73期
全國瘋「迷霧」 地下交流管道終獲正名 文 / 霍華爾‧梅鐸
神奇生物——生研守護獸(下) 文 / 雷德‧佛羅斯特
社區農場觀察:農家樂榮景不再? 文 / 艾蜜莉‧史特琳
家庭咒語協會的惡夢 流落民間的內部機密 文 / 軒‧洛克維斯
麻瓜意外目睹挪威海奇獸?魔法部奇獸控管部門負全責 文 / 安迪‧艾略特

黑幽黑幽拔阿茗 @rendra

1
迷霧那篇真的是大大的驚豔~真是太棒了!
連私有霧的概念都出現了,超級想體驗看看迷霧的使用🤩
送出