再次對羅琳媽媽的微言大義佩服得五體投地 <(_ _)>
莉莉、佩妮與花語
透過維多利亞時代的花語,我們對塞佛勒斯、莉莉和佩妮的故事有更深入的了解。
劇透警告:本文含有《哈利波特與死神的聖物》部份劇情。
在十九世紀維多利亞時代,花語的用途是傳遞意義深遠的訊息、隱藏深沉的祕密和共享時光。幾乎每種花都有特別的意義,某些說話人們不敢宣之於口,一束花朵卻勝過萬語千言。
《哈利波特》有許多隱藏訊息,當我們用花語分析莉莉、佩妮和塞佛勒斯的故事,我們又會發現什麼呢?
水仙與苦艾
用花語來分析石內卜第一句對哈利說的話,即可看出他對莉莉‧波特的死悔恨不已。
「如果我把水仙球根加進苦艾汁,會產生什麼效果?」在《哈利波特與混血王子》裡,當史拉轟教授要求學生熬製一飲活死水時,我們便可找到答案。有意思的是,這個答案是在當哈利找到石內卜的《進階魔藥》,並且按照課本裡的指示製作出完美的魔藥後才出現的。
水仙屬於百合科植物,意思是「超越死亡的思念」或是「我的無盡悔恨隨著你入土為安」,至於苦艾則是跟遺憾或苦澀有關。
附子與牛扁
石內卜也問了哈利附子和牛扁的分別。當我們用花語分析這句話時,我們會發現它背後的意義甚至比上一句還深刻。附子與「騎士精神」有關,而牛扁則有「厭世」或是憤世疾俗的意思。
石內卜把莉莉‧波特的英勇行為比喻為附子,並且把他自己多疑的本質比喻為牛扁。這種比喻或許也可套用在哈利——那個活下來的男孩和石內卜本人身上。
莉莉‧波特
百合(莉莉)可解作「美麗、優雅、甜蜜」。只要在適合的地方栽種,這種出眾的花朵便很容易生長。根據園藝指引,這種花也可剪下來做成美麗的插花。
塞佛勒斯的名字可解作「剪下」或「切割」——而他也不經意地把莉莉跟她姊姊佩妮的關係切割開來。莉莉和塞佛勒斯都是擁有魔法天賦的孩子,這種天賦是佩妮永遠都不會明白的。佩妮想入讀霍格華茲的懇求被阿不思‧鄧不利多婉拒、莉莉與石內卜建立友誼,這兩件事相輔相成,成為日後德斯禮太太痛恨莉莉和她兒子哈利的鋪墊。
佩妮‧德斯禮
牽牛花(佩妮)是一種脆弱的花,不能被風吹到並且需要充足的陽光,最適合栽種的地方是容器或籃子。牽牛花的花語是「怨懟與憤怒」,這用在佩妮身上可謂相當貼切。她一直不肯對她的外甥說出他母親死亡的真相,直到她怒不可遏為止:「如果你真的想知道,那就是她跑掉然後把自己給炸死……」
在《哈利波特與死神的聖物》裡,哈利看到一段關於他母親的回憶。她拿起一朵花,神奇地讓花瓣一開一合,這讓佩妮氣得火冒三丈,同時充滿了隱藏的憧憬。
接著塞佛勒斯現身,說莉莉是一名女巫,佩妮是一名麻瓜。當我們知道他們的名字和其他片段的隱藏意義後,我們便會發現這實在是一幕意味深遠的場景。
10