【一篇完】爵爺

發表於
某天突然夢到的遊戲之作,還請各位姑且一看。

==========================================================

        「莎士比亞!」
        「噢,歡迎爵爺大駕。原諒我不能招待爵爺,我正在找、找、找……啊哈,在這裡,我下一部作品的手稿……不過有人打翻墨水了……算了,還好我還記得。對了爵爺喜歡今天的演出嗎?我有在幕簾後瞥見女王陛下偷偷拭淚,感覺可以做為日後創作的靈感,但可惜我沒看見爵爺的表情,畢竟爵爺在公開場合必須保持隱匿……」
 
         莎士比亞。
 
       「爵爺!這、這朵薔薇送您!『薔薇就算換了名姓,還是一樣芳芬』。今天某個王公貴族哭哭啼啼地親自送過來的,看起來滿漂亮新鮮的,雖然微不足道,但算是我對您的一點敬意、不、不對,我對您的敬意可是只差了對女王的恭敬一點,從我進入宮廷大臣劇團以後您就很照顧我呢。」
 
        誰照顧你了,這蠢麻瓜,我要說的是、
 
        「是說連著幾天演下來,沒有一個觀眾不哭哭啼啼地走出劇場,連貴族的手帕都得多帶上一大箱才夠。早知道分散一對愛侶這麼受歡迎,我就多寫幾齣了。啊、乾脆在下一部新作也用上這題材好了。爵爺您看如何?」
 
        閉嘴。
 
       「爵爺,我現在想到的這齣劇包你看了後笑得拍腿又捧腹。」
 
       我不是來討論你的蠢、
 
       「爵爺!您有看見我的筆嗎?我、我找不到……不在這裡……抱歉我沒時間整理桌子,這是信、這是草稿……但我的筆呢?可以麻煩爵爺幫我找一下那裏嗎?」
 
       「威廉‧莎士比亞!」
 
 
       「爵、爵爺,您把我的劇本和文件都吹上天花板了。噢,我的筆!謝謝爵爺的幫忙,否則我都要考慮咬破手指寫字了。好咧,剛說到哪了……」
       「那藥是怎麼一回事?」
       「……叫甚麼好呢?……嗯?什麼藥?」
       「那瓶讓茱麗葉假死的藥,你這蠢麻瓜!你竟敢將魔法世界的東西寫進劇本裡還演了出來!我就知道早該對你下記憶咒。」
       「爵爺,話不能這麼說,戲劇本來就要有些天馬行空的情節或是關鍵,這樣才能吸引人們來看,然後觀眾可以從中獲得樂趣,我們也能從觀眾身上獲得票錢呀。最棒的是,沒有人會當真──」
        「你連假死魔藥的主要成分都說了出來!」
        「顛茄有麻痺效用是我們這種蠢麻瓜都知道的事,爵爺不必太過擔心。」
        「你別仗著有女王撐腰,我就不敢對你怎樣,要是太超過,我會毫不猶豫地對你下咒!」
        「別生氣,爵爺,我知道你們的世界是不能曝光的,但歷來的戲劇多少都有點魔法成分,那些承襲希臘羅馬神話而來的戲劇皆是如此,人們也沒有就信以為真呀。況且現在是耶穌基督的世代,魔法什麼的,在劇場裡看看就好,要是真的自己嘗試只會被架上絞刑台,這點人們還是清楚的。」
        「我怕你不清楚,為了觀眾,什麼東西都寫得出來,到那個時候可不是一個記憶咒,或者殺了一個麻瓜──可以了結的事態。」
        「請爵爺放心,我決不會讓爵爺動手處理我這條卑微低賤的小命的。」
        「你最好記住你說過的話。」
        「當然,爵爺。威廉‧莎士比亞辦事,您可放一百萬個心。」
 
 
※ ※
11

本文作者

  • 複雜魔法修習者
  • 72  790

愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611

2
       「莎士比亞!!」
       「『各位!大家站開。』我們尊貴的爵爺大駕光臨了。」
       「摘掉你那可笑的帽子,莎士比亞。」
       「可惜了,爵爺。我很喜歡這頂工匠們的帽子的。爵爺,您今天有看見女王拍著腿大笑的那一瞬間嗎?那令無敵艦隊聞之喪膽的吾王,竟然有那種笑容,簡直是神賜的眼福。想必爵爺也一定醉心於女王的笑容,就像被帕克施了愛情魔、」
       「愛情靈藥!上次是假死魔藥,這次愛情靈藥!」
       「不不不,爵爺,是魔咒、魔咒,不是魔藥,我甚至連成分都沒寫出來呢。爵爺不必太過擔心。」
       「哼,你還敢提到魔咒啊,莎士比亞。不要以為你把巫師裝飾成什麼仙王、仙后和精靈,對,你寫到了精靈,我就看不出來你又把魔法世界的東西寫進劇本裡了!」
       「冤枉啊,爵爺。麻瓜的鄉野傳奇也有精靈啊、巫師啊、仙王仙后這種有『不自然』能力的人,不能全怪到我頭上來。」
       「對,也許該怪我在和女王討論魔法社會的事務時,沒把在一旁偷聽的你抹消記憶。」
       「您也聽到女王說的,要我留下這份記憶所為創作新劇本的靈感呀。為了敬愛的女王的歡心,爵爺您的寬容是最大的貢獻。這樣爵爺就不需要愛情靈藥來追求女王、」
       「威廉‧莎士比亞!!我要把你變成、」
       「一支筆!爵爺,把我變成一支筆,這樣我就不用花時間吃飯睡覺,煩惱其他莫名其妙的事,就能一直寫一直寫劇本和十四行詩了。」
       「…………我會把你變成一張紙,再一把火燒了!」
       「爵爺您不會忍心失去像我這樣忠誠的僕人。」
       「挺直你的腰桿、收起你那恭維的笑容,我會一直盯著你的,莎士比亞,等你跨越那條界線,不需稟報女王,我一定先對你下記憶咒再說。」
       「當然、當然──爵爺!我保證接下來的作品跟魔法魔藥精靈一點關係也沒有。」
       「我沒有興趣。」
       「爵爺您喜歡賭嗎?偷偷告訴您,『賭』這個字就是我下一部作品的重點,賭金錢、賭愛情、賭友情……我還想,是不是也要連信仰也一起賭下去。」
       「夠了,我對你的『創作』一點興趣也沒有,只是你的戲劇能減少麻瓜對最近魔法世界發生的事的察覺,我才覺得你還有點用處。」
       「難道不是我的劇本以及宮廷大臣劇團是少數能讓女王眉開眼笑的東西嗎。」
       「你這該死的麻瓜!」
       「爵爺您慢走,恕我無法送行。」
 
 
※   ※※
 
 
       「莎士比亞!」
 
       「爵爺,許久不見,您的聲音仍然宏亮震天,您的體格仍然強健壯碩,看到您一如往日地健康安泰,身為您的僕人的我真是備感歡欣。」
       「幾年過去了,你的油嘴滑舌一點都沒變嘛。莎士比亞。」
       「也只有這嘴舌跟筆墨沒變,其他什麼都變了,爵爺。眼開始花,牙齒開始搖,體力也慢慢不堪負荷,『生存或毀滅,這是個問題』。但幸好,女王跟您一樣仍然硬朗明慧。天祐女王,天祐爵爺。爵爺這幾年不在英格蘭,讓我來跟您報告報告這段期間我的作品、」
       「不需要!差點就被你混過去了。什麼沒變,你那張時不時會說溜的嘴一點也沒變。女巫、預言都給我演出來了!一次還三個!」
       「爵爺,您是知道的,不管是基督徒還是異教徒都有女巫的存在,或是關於女巫的留言,預言一事亦同。爵爺您也是一如既往地太過操心。」
       「你真敢講啊,要不是當年你躲在一旁偷聽,我需要這樣如驚弓之鳥地看待你的作品嗎?!」
       「但爵爺您要想想,要不是爵爺您的故事啟發了我無數的靈感,以及爵爺因此細細地觀賞的我作品與宮廷大臣劇團的演出,都是那次『碰巧事件』的優良影響。」
       「一下子女巫、一下子幽靈,你為什麼就不能好好寫歷史劇呢?非要寫那些跟魔法世界有關的東西,難道不清楚麻瓜對我的魔法同胞做了什麼嗎?」
       「我十分清楚,爵爺。那不只是我們麻瓜對您們尊貴的巫師做的事,還是我們自己的自相殘殺。也因此,人們不會相信也不願承認我所寫的、劇團所演的是『真實存在的』。讚美神、讚美主。」
       「哼,你還是管好你的嘴跟筆,莎士比亞。」
       「是、是,謹遵君命,我的爵爺。」
 
 
※   ※ ※

愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611

3
       「莎、」
       「我剛才說得很清楚了,今天會演什麼戲就看劇院的旗子,白色是喜劇、黑色是悲劇、紅色是歷史劇,別再來煩……唉呀,是我的爵爺!抱歉抱歉,我在整理這些紙張、書本、還有一些雜物,沒看見您,失禮失禮了。」
       「你……要換個住處?」
       「不不,我要回老家去了。女王沒跟您提過嗎?自從我退出宮廷大臣劇團的時候就有離開倫敦的打算了,想念我那沒戲可看但又可愛的史特拉斯福。但還是想再多賺點錢,所以又自己找了個劇團讓我繼續寫劇本。嘿──咻。呼,這都什麼書啊?啊──這在這裡呀。爵爺您看,這是我兒子唯一一張肖像畫,某年內人帶著哈姆雷特來到倫敦時,我請人畫的。看,一點也比不上宮廷畫師,但我依然相信這是我兒子。」
       「……你管這小麻瓜叫什麼?」
       「哈姆雷特。」
       「這不是?」
       「是、是的,被您批評說有『幽靈』的那個劇本,復仇的王子:《哈姆雷特》。」
       「你把你兒子當作悲劇主角?」
       「因為他過世了。」
       「死了?」
       「呃,對──這些都可以丟了──他在離開倫敦後就因病去世了,畢竟史特拉斯福沒什麼好醫生,我小的時候每次生病都覺得要去見上帝了。這些是剛好在您不在英格蘭的時候發生,後來我也忙了,忘記跟您說。」
       「……你還有其他小孩嗎?」
       「有,兩個女兒。別擔心,活得好好的。謝謝爵爺的關心,我會替爵爺捎去您對她們的祝福的。」
       「我並沒有祝福。」
       「您沒有詛咒我就已經是祝福了。」
       「我倒是很想詛咒你。」
       「這就沒道理了爵爺,身為您與女王忠誠的僕人,您沒有任何理由要詛咒我呀。」
       「哼,沒事就在戲劇中透漏魔法資訊的人竟然還這麼有自信。」
       「是吸取新知、內化新知,轉而變成劇本的靈感與創意。爵爺。況且事實證明,沒有人將我筆下的一切信以為真。蒙太糾跟卡布雷的鬥爭一定繼續存在於世界上的任何一個角落,李爾那種蠢蛋、哈姆雷特的困境、安東尼奧近乎於愚蠢的友誼、馬克白猶疑不定的野心,都是世間常理。甚至不要說我那些為人津津樂道的歷史劇所寫的內容更是基於真實歷史所寫的,爵爺啊,我們這些麻瓜,是永遠不會把戲劇當真的看,也是因為戲劇是虛構的,所以人們更能放心看著,不必擔心自己成為夏洛克、是亨利五世的敵人、是拉維尼亞,是那些被觀眾捧腹嘲笑、在各種惡作劇與魔法的操弄下繞不出來的主角們。
      「爵爺,其實在麻瓜世界中,唯一一種魔法叫做『命運』,除了遙遠天頂上的那個神與他的兒子以外,沒有人擺脫得了命運。命運給了我您所見到的一切,也帶走了哈姆雷特。麻瓜如我,無法甩甩木棍解決煩燥的一切,只能接受、面對,然後繼續這樣的循環,如四季一般地不斷重複著,直至安息的那刻。」
 
       「好了,爵爺,我差不多該啟程了。您現在離開還能來得及去女王御前觀賞我最後一部作品。」
       「……拉爾。」
       「哇!!這憑空冒出來的小傢伙是什麼?!」
       「這是我家的僕人,種族是家庭小精靈。看在女王中意你的份上,我就讓這傢伙跟著你回老家。拉爾,幫莎士比亞把東西搬上馬車。」
       「是的,主人。」
       「感謝您的慷慨,爵爺,恕威廉‧莎士比亞就此別過。」
       「哼,我終於不必擔心有人會把魔法世界搬上舞台了。快滾吧。」
 
 
※   ※ ※
 
 
       「……呃……拉、……呃……」
       「莎士比亞先生有何吩咐?」
       「不、你穿這樣不熱嗎?」
       「拉爾身為家庭小精靈在麻瓜的世界太過顯眼,必須像這樣穿著斗篷、偽裝成麻瓜侏儒才行。」
       「也、也是。那、家庭小精靈都得穿成那樣嗎?」
       「是的,家庭小精靈必須穿著枕頭套,這是身為巫師們的奴隸的象徵。」
       「你……你就這麼平淡地說自己是奴隸嗎?」
       「是的,家庭小精靈一出生就是巫師們的奴隸。」
       「一生都不會改變嗎?」
       「除非主人們送給家庭小精靈一件衣物,家庭小精靈才能獲得自由,不過就拉爾所知,那種家庭小精靈是不存在的。」
       「……」
       「您怎麼了?莎士比亞先生。哪裡不舒服嗎?」
       「不……我想請你幫忙一件事?」
       「莎士比亞先生請直接吩咐,雖然莎士比亞先生是麻瓜,但是主人的朋友,所以莎士比亞先生用對待奴隸的方式對待拉爾就行了。」
       「這種要求……好吧。後面那車有幾箱我至今為止的作品手稿,現在把那幾箱送去給你的主人,就說……是來自威廉‧莎士比亞的歉意。」
       「歉意?……啊,拉爾並不是質疑莎士比亞先生。」
       「沒關係……畢竟還是踩到了爵爺的底線,雖然我是今天才知道家庭小精靈的存在。」
       「可是主人吩咐拉爾將莎士比亞先生送回家。」
       「你去去就回嘛!至少幫我擋住爵爺。」
       「擋住?」
       「不、不要問了!快去!」
       「是的,莎士比亞先生。」
 
 
       「……彈個手指可以搬東西還可以瞬間飛到別的地方去,看來家庭小精靈不完全是可憐的卡利班。『這個世界就是一座舞台,我們都是舞台上的演員,在舞台上粉墨登場,在俄頃之間謝幕退場』,不管麻瓜還是巫師,我們總有一天得放下手中的『魔杖』。對吧──」
 
 
       馬份爵士。


--Fin--

沉浮洞窟湖多年的資深行屍寞覡 @mystic

1
喔喔第一次看到有人寫魯休思·馬份一世欸,而且這莎士比亞說話簡直像個諧星,我心目中的大師形象在這崩壞了rrr😂

愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611

0
@mystic
某天突然想到這兩個人好像是同一個年代的,莎翁的劇本又有可以跟魔法掛勾的東西,就試圖寫了w

至於「諧星」的部分,你可以想成是莎翁面對爵爺時的獨特相處方式,畢竟對方不是一個善待麻瓜的人。

阿紫 @purplemuse

0
很喜歡開頭的部分 單單幾句話就把兩個人的個性展現出來了XDD
很喜歡你的文筆<3

愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611

0
@purplemuse
很開心這遊戲之作能得到大大的喜歡,這篇算是我對莎翁的小小致敬w

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?