Perfect(H&L)

發表於
Perfect         Ed Sheeran

I found a love for me
我為自己找到了愛

Darling just dive right in
親愛的你就放心潛入吧

And follow my lead
跟隨我的指引

Well I found a girl beautiful and sweet
我找到一個漂亮又貼心的女孩

I never knew you were the someone waiting for me
我從來都不知道你就是命中註定的那一位

'Cause we were just kids when we fell in love
當我們彼此相愛時我們還是小孩

Not knowing what it was
不知道什麼是愛

I will not give you up this time
我這次不會再錯過你了

But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
但甜心,慢慢地親吻我,我所擁有的只有你的心

And in your eyes you're holding mine
在你眼中你也抱著我

Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms
寶貝,你在我的懷裡,我們在黑暗中跳舞

Barefoot on the grass, listening to our favorite song
光著腳踩在草地上,聽著我們最喜歡的歌

When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
當你說你看起來很糟,我輕聲地告訴你

But you heard it, darling, you look perfect tonight
你聽見了,親愛的,你今晚很完美

Well I found a woman, stronger than anyone I know
我找到了一個女人,比我認識的所有人都還要強壯

She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home
她跟我一起分享我的夢,我希望有天我會跟她共享一個家

I found a love, to carry more than just my secrets
我找到了愛,承擔著不只我的秘密

To carry love, to carry children of our own
承擔著愛,承擔著我們的小孩

We are still kids, but we're so in love
我們只是小孩但我們如此相愛著

Fighting against all odds
克服一切的困難

I know we'll be alright this time
我知道我們這次會很好的

Darling, just hold my hand
親愛的,牽著我的手

Be my girl, I'll be your man
當我的女孩,我就是你的男人

I see my future in your eyes
我在你眼中看到我的未來

Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms
寶貝,你在我的懷裡,我們在黑暗中跳舞

Barefoot on the grass, listening to our favorite song
光著腳踩在草地上,聽著我們最喜歡的歌

When I saw you in that dress, looking so beautiful
當我看見你穿著那件洋裝,看起來非常漂亮

I don't deserve this, darling, you look perfect tonight
我不值得這些,親愛的你今晚很完美

Baby, I'm dancing in the dark, with you between my arms
寶貝,你在我的懷裡,我們在黑暗中跳舞

Barefoot on the grass, listening to our favorite song
光著腳踩在草地上,聽著我們最喜歡的歌

I have faith in what I see
我對我看到的有信心

Now I know I have met an angel in person
我現在知道我跟天使見面了

And she looks perfect
她看起來無可挑剔

I don't deserve this
我不值得這些

You look perfect tonight
你今晚很完美

※如果翻譯不順還請見諒

第一次的見面,我就認出了你

第一次的見面,我也認出了你

你是萬人迷

你是瘋子

很抱歉所有發生在你身上的憾事

很抱歉我對你太不友善

你懂我

你懂我

我們並不是〝王子〞與〝公主〞

我們只是〝屁孩〞與〝瘋子〞

水煙蟲

檞寄生

我愛你

我也愛你

我們終於在一起了

我們終於結婚了

我們就是彼此的真愛

我們就是彼此的真愛
0

本文作者

  • 合格巫師
  • 90  1437

Pokopolo @e920094

1
我找到了一個女人,比我認識的所有人都還要強壯
有點抱歉但看到這句整個脫戲了,強壯成這樣我好害怕www (腦子浮現波巴洞的校長,美心夫人。
我覺得翻成堅強可能會好一點啦 😆

James Bond @wchuang890429

0
@e920094
嗯嗯謝謝你的建議
的確這樣翻比較好

在翻譯的時候我已經精神渙散了

這是討論串底端!何不幫忙讓這串魔法煙綿延下去呢?