各國《哈利波特:神秘的魔法石》20 週年版封面比一比

發表於

草原跳的羊 @harryptweb

7
私心最喜歡的是英國版跟瑞典版,
英國版大概還是一種「原版最美」的感覺,
畢竟也是第一個慶祝20週年的版本,而且根據自己學院歸屬收藏,
加上線稿的風格很有魔法感,所以情感上覺得它是與心最近的~
而瑞典版則是覺得「最想拿出來展示」像是家具飾品一樣XDD
那種現代畫風,總覺得好像就是個賞心悅目的裝置藝術,
平常擺出來能融入麻瓜生活又不失魔法的感覺,很有特色~

畢竟不是第一次讀了,喜歡的角度總是會變。

不過泰國版則是最讓人驚豔的,
雖然畫風比較不合我胃口,所以長久以後我可能不會想一直拿出來欣賞,
但是真的看個幾眼就會滿滿感受到繪者的愛,
從每集封面就能找到超多彩蛋,巧思真是一百分👍

雖然說台灣沒有在我心目中最愛的前三名(在這批作品中大概可以排上第四),
但前面講了這麼多,我倒是不太會行動去收藏外國的版本,
反而台灣的20週年紀念版還是會考慮且實際行動收藏;
畢竟真的還是家鄉味兒最棒,如果要再收藏人生的第二套完整哈利波特,
還是會選自己看得最親切的文字、版本來收藏呀XD



@SPEW 感謝詩飄幫忙補充立陶宛跟保加利亞版!
老插畫家畫的版本真的很可愛呢XD
立陶宛的感覺跟瑞典版一樣屬於現代風,
也是很不同的詮釋方法呢~

草原下埋的羞羞 @TACAT0719

2
美國版只放一本有點可惜,我喜歡他一套下來是一幅大圖的設計,也很有插畫家特色
泰國版好像不用說啥了
立陶宛也很喜歡,情景式構圖跟剪影插畫也很聰明有設計感
(畢竟有「人臉」出現的話吃不吃這畫風就會有很大的因素XD走設計感或情景式的構圖我覺得都是挺聰明的)
日本版也是濃濃插畫家風格
台灣版很漂亮,當然技巧沒問題。可能背後太多大人(出版社或編輯或版權或拉拉雜雜)的因素了吧 ,看不出畫家的風格很可惜

個人猜想啦,若客群抓的是老書迷,那種家有舊版甚至好幾套買來就是收藏的,那樣的封面太,不有趣了......話題性不夠
都請大手,要不乾脆走設計文青感,燙金+把線條做後加工,要不直接把書背當第一集封面至少畫家粉絲會吃

草原跳的羊 @harryptweb

4
@TACAT0719
的確只放一本對其他國家版本有點可惜,
不過因為台灣只有公布一本,
其他國都用七本書來比的話好像就太不公平了XD

我覺得台灣版畫家的風格蠻明顯的,
感覺蠻多對繪師界有點認識的朋友一下就認出是誰的風格XD
美術上高超技術的確也是沒有話說的,
不過巧思部分真的可惜比較沒有讓人驚豔的地方,
有可能製作時間太趕、或是出版社希望打安全牌,
所以反而請繪師以現有熟練的風格去創作.....等等因素吧。

總之我覺得,不管在安排部分是不是跟期望有落差,
至少以後其他國家的人在比較各國在地版封面時,
台灣終於有一個不落人後的版本可以上其他人的版面了XD
雖然遺憾多少有,這一點還是值得驕傲的~

在仙境小屋裡漫無目的地悠來悠去的悠 @karmainy

3
我最喜歡的是很多人也很喜歡的泰國版,其次是沒什麼人喜歡的德國版XDDD
很意外大家都沒選德國版欸~我覺得它也是很華麗的
而且特別喜歡它的字體設計還有四周框線的線條圖案~很古典很有魔法感的感覺❤️
但最愛還是泰國版XD 不但更華麗而且還埋了更多的細節
特別喜歡它將不同的魔法元素拼湊出來的設計~然後看起來也是滿滿的魔法感的~
(特愛整版封面都充滿了不同的內容就是了XDDD)

瑞典版的也很漂亮,還很有北歐的簡約風格
很好看也有神秘感,是我第三喜歡的版本
台灣版和日本版也不錯,感覺就是走了童話風
畫風好看也很有當地文創作品的特色
英國版也很特別,只是分開四個學院的版本就令人太難以抉擇了XDDD
個人沒那麼喜歡的是美國版和中國版
美國版感覺跟舊版封面沒太大分別,不是那麼驚喜
但中國版的又太⋯⋯有中國特色了
只可以說那不是我的茶啦XDDD

然後也很喜歡詩飄分享的立陶宛版耶~
同覺得很有意境而且很有唯美的感覺ˊˇˋ
保加利亞版的我也以為是小孩畫的欸XDDDDD
這種畫風就⋯⋯抱歉我沒法接受啦(艸

——————————

喔喔喔看到下面還有印尼版耶
覺得印尼版也有我喜歡的「充滿不同元素」的設計
雖然略嫌色彩有點單調,但還是不錯看的封面設計呢~

草原下埋的羞羞 @TACAT0719

1
@harryptweb
也是啦XDXD幫喜歡的美國版拉個票

嘛,台灣感覺就是安全牌XD當然成品的水準完成度沒有問題,也是肯定兩位繪師的溝通跟能力的。

雖然K大上色風格是很強烈啦,但都請他畫了,我覺得可以再多賣點場景透視的構圖噱頭啦而且他不便宜吧XDXD

Lolita Yu @lovebook12

2
回來看最新投票結果,第一名的票數好驚人XDDDD

美國版其實也蠻不錯的,畫風細膩而且構圖設計用心,但就是風格比較不主流,色彩和寫實風格比較不會受到小孩子歡迎(?)

然後中國版零票wwww

13 ¹¹⁄₁₂ 的詩飄 @SPEW

16
啊剛剛才發現跳羊沒有列印尼版的,我好像把印尼版跟美國版混在一起了XD
幫補個印尼版


這種風格也很特別
印尼版是2017年出的,不過哈利波特原文書第一集本來就是1997年出的所以很合理XD

飄雨之亭 @i550032

4
我喜歡泰國版封面,一個書封集齊該集所有會出現的人事物,而且也表現出哈利做為魔法世界的新手在遇到這些事情時會有的驚訝與不知所措!

台灣版封面我也愛,簡潔明瞭的圖畫藉由嘿美帶領我們進入9又3/4月台搭上蒸汽火車通往有著千年歷史的神秘國度---魔法世界一探究竟!而在入學前就不斷出現在眼前的神秘徽章,竟然能決定你屬於哪個群體,也可能讓一些人找到自己的歸屬。
至於書封封底大膽採用全白,是不是意味著做為一個魔法世界新手的大家都是以最純淨無邪的想法及天真勇於挑戰的精神來面對自己未來七年將在學校與一群素未謀面的同齡孩同一起度過各種時光呢!
(可能有些人不是...例如馬份家那根深底固的觀念)

我覺得以原版來說....書封顏色一集比一集還要來的深,甚至可以說是黑闇,這也代表著大家在經歷過每一年的洗禮後,心智有所成長、所具備得能力和責任也就用多!我認為或許20週年台灣中文版接下來的書封底色也有可能會所著年級與故事內容而有所轉變吧....或許隨著時間推移加上人物必須要經歷過一些重大轉折點,書封底色轉為深闇色調也不足為奇吧!

思嘉蕾 @Siriuswing

7
雖然大家都説台版的在打安全牌,但我想其中有些部分是因為版權問題吧。
繪師有特別提到構圖時完全不能畫和電影版相關的東西,長得像也不可以(即是學院頸巾之類有版權的也不可以),這大概很大阻力吧。

雖然不知道為甚麼像泰國版或其他國家明明有畫電影symbol 但沒有版權問題(是電影公司對台灣太摳嗎?不知道),但我看了原因就釋懷了台版封面不夠完美這問題了。

然而,書脊簡直是一團糟。
跟封面風格對不上,一面復古風白色一邊小清新青藍色是想怎樣,中間還有難看的出血位。更重要的是!我翻了翻繪師的網站,首圖背景不就一樣了嗎?那種小清新的背景,完全一樣了吧,而且完全不像霍格華茲。
根本不是在畫哈利波特,只是在畫自己的畫。

Isa @IsaacGarcia

2
還好看不懂泰文,不然這次的二十週年紀念版中泰國版真的很讓人心動,喜歡泰國版的封面、德國版的書脊、日本版的風格和瑞典版的感覺~
雖然這麼說,但如果全部綜合起來說不定會變得很奇怪,只能說各國都有各國的特色,可能就跳過這次期待一下三十週年紀念版……

剛才注意到印尼版,雖然不是彩圖但感覺很不錯

今年暑假,安娜在仰望星空 @annaqwerty

2
泰國版構圖很美
但我比較喜歡台灣版、英國版和日本版

英國版有一種經典的感覺 封面以學院作區分 線稿設計充滿經典感和線條美
台灣版和日本版充滿親切感 可能設計比較像童年看過的書籍、漫畫

非比飛 @kone96378

3
最喜歡泰國和德國!!!!
日本有點中規中矩、英國走精美高質感路線也很美
瑞典單看很有質感,只是比較下顯得不突出

牙 @a0917920086_

3
個人喜歡泰國跟立陶宛版本的
實在是令人驚豔
不觸碰電影版權卻又能完整描述出每個集數的特色
感覺到繪師滿滿對哈利波特的愛

Bella @bellachen100

2
為什麼不能選三個選項呢😂
真心覺得日本 泰國 跟英國都好美啊~~~

天啊!是肉桂蘋果捲口味的雪寶呀XD @Jenkins1203

2
立陶宛全系列都超讚,尤其是混血王子那集QQ
送出