發表於
栢哈哲.布萊克 @minnieyuyantung
4
@hyw1018 覺得翻譯很厲害的,要明白英語翻譯到中文之後有機會這些笑話是不能翻譯(因為字不是同音),翻譯卻成功做到了!!!對了有沒有人知道原文是什麼
普拉斯·奎茵 @dancingplus05
3
奈威: I'll... I'll fight you!(握拳
週末剛從音樂會重溫魔法石☺
剛踏出音樂廳就開始對身旁朋友模仿這句😂
週末剛從音樂會重溫魔法石☺
剛踏出音樂廳就開始對身旁朋友模仿這句😂
◥(ฅº₩ºฅ)◤ @hyw1018
4
@minnieyuyantung
"It's because of you,Perce," said George seriously. "And there'll be little flags on the bonnets, with HB on them-"
"-for Humongous Bighead."said Fred.
"It's because of you,Perce," said George seriously. "And there'll be little flags on the bonnets, with HB on them-"
"-for Humongous Bighead."said Fred.
每天上學都要死亡的Lucy /露西 @NarniaLucy
6
我已經好久沒有複習哈利波特了....
(親愛的同學您需要重補修嗎? 來,同學,重補修為您安排上。)
我想說:
或許這是個幻想世界,但我在閱讀時我使他成為真實,我彷彿借他的眼看這個世界,在我的想像與電影影像中看著、體驗他的人生,在最後我的想像裡,我看見一片光明,充滿希望與救贖,恆遠之晝。
魔法界迎來真正和平的開始。
或許短暫,但依舊是和平。
親愛的波特先生:
Dear Mr. Potter,
我們愉快地通知您,您已獲准在霍格華茲魔法與巫術學院就讀。隨信附上所需書籍及裝備一覽表。
We are pleased to inform you that you have been accepted at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Please find enclosed a list of all necessary books and equipment.
學期定於九月一日開始。我們將於七月三十一日前靜候您的貓頭鷹帶來您的回信。
Term begins on 1 September. We await your owl by no later than 31 July.
(親愛的同學您需要重補修嗎? 來,同學,重補修為您安排上。)
我想說:
或許這是個幻想世界,但我在閱讀時我使他成為真實,我彷彿借他的眼看這個世界,在我的想像與電影影像中看著、體驗他的人生,在最後我的想像裡,我看見一片光明,充滿希望與救贖,恆遠之晝。
魔法界迎來真正和平的開始。
或許短暫,但依舊是和平。
不曉得各位有沒看過這影片最印象深刻的
每句話,我都覺得.....他該出現,令我感動不已
親愛的波特先生:
Dear Mr. Potter,
我們愉快地通知您,您已獲准在霍格華茲魔法與巫術學院就讀。隨信附上所需書籍及裝備一覽表。
We are pleased to inform you that you have been accepted at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Please find enclosed a list of all necessary books and equipment.
學期定於九月一日開始。我們將於七月三十一日前靜候您的貓頭鷹帶來您的回信。
Term begins on 1 September. We await your owl by no later than 31 July.
👽吉吉安xD @vivian04su
4
薩薩★露宿銀行繳晶晶 @yuwen
2
This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一個人這樣深深地愛過,儘管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的
護身符。
@NarniaLucy
這個影片很厲害呀 沒看過XDDD
護身符。
@NarniaLucy
這個影片很厲害呀 沒看過XDDD
Jennifer看到史拉轟教授逗弄著魚缸 @cinderella80
3
@yuwen 我怎麼沒有印象這句(我自認我已經把全集都讀透!!)這話是鄧不利多說的嗎?還是誰講的?
粽子xD @lemonleaf
3