我忘说了
就是我们来讨论关于那个新发的新闻<谁是哈利身边的人.>
中我看到了一个词
就是说那个导演的时候用了一个沒沒無聞
我看了半天没有反应过来~~~~~~
看了很久才知道是讲"默默无闻"
我想请教一下
这个沒沒無聞是台湾的用法还是笔误?
0