@sissidoll
感謝提供!!明天回嘉義看!
發表於
愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611
0
@sissidoll
對女帝的尊敬是兩代伊莉莎白跟宙組開山元老,以及她那無可取代的霸氣,雖然心中最完美的伊莉莎白不是她,但當年花總的初代伊莉莎白真的美得跟甚麼一樣
對女帝的尊敬是兩代伊莉莎白跟宙組開山元老,以及她那無可取代的霸氣,雖然心中最完美的伊莉莎白不是她,但當年花總的初代伊莉莎白真的美得跟甚麼一樣
愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611
0
@sissidoll
因為自己的本命退團後也受東寶重用,所以開始會關注東寶體系最近又幹嘛了,也訂閱了官方水管頻道,才發現女帝真是各種知名女王、皇后的御用演員,現在博多座再上演的《瑪麗‧安東尼德》也還是她主演w
因為自己的本命退團後也受東寶重用,所以開始會關注東寶體系最近又幹嘛了,也訂閱了官方水管頻道,才發現女帝真是各種知名女王、皇后的御用演員,現在博多座再上演的《瑪麗‧安東尼德》也還是她主演w
茉莉小時侯的洋娃娃๑G۩T۞H۩C๑ @sissidoll
0
愛德華‧柚捏‧生研 @reonnene0611
0
茉莉小時侯的洋娃娃๑G۩T۞H۩C๑ @sissidoll
0
Sandy/ 遊歷茫茫時空間的尖耳朵 @leesandy3633
3
持平而論我覺得中英文都各有好的地方喔!
論點的話我覺得要跳脫出學校教育外的框框!因為就我的感覺現在的教育模式都容易限縮學生對兩個的˙興趣,而且學校教育其實在國中小階段甚至高中也只是"基本教育"而已,有時候打底過程本身沒有一個是有趣的~
要論好有很多點可以說~
先從中文好了!!老實說光是從中文的層面說我覺得中文本身就是一個很特別的語言~
充滿歷史,又有一個複雜度~(不要小看中文,對像是美國或拉丁語系語言國家的外國人來說連基礎的"中文"其實學起來都有難度,因為首先那可能就不是他們熟悉的拉丁語系語言,然後文法上也跟英文差很多)
然後非常非常適合應用在文學寫作,因為像是在學校學的國文正是在剖析跟欣賞過去的文學著作!
而且要是真的會運用文字寫出來真的是美得要命!!!
然後很多詞語都是有非常有趣的故事跟典故在背後!其中之精妙要翻譯成英文可是麻煩透頂!
像是"塞翁失馬,焉知非福"你我都聽過,也都知道過去故事所以能夠直接以這八字溝通,可是翻譯呢?
再來是我雖然中文沒有說很好很好,但是我覺得我最愛的詞"緣分"要翻成英文也是很難,也沒有完全相對應的詞存在的!
英文的話最值觀我會說他就是一種"科學的語言",因為他就像科學是屬於每個字都有精確定義的,也因此有時候要是會運用可以一個句子就那一個難字,但是意思很精準就是那樣!
而用英文看科學本身對我來說我是覺得也清楚好懂很多!!(不一定是科學,學術的也可以適用~)
英文文學也可以很美,但就是要用不一樣的方式議會因為他的字的性質就是那樣~常常是用一個很精準的形容詞在那!
像是哈波好了~ 我記得隱形斗篷從哈利身上滑下來他是用"Slithering"
而這個字最基本卻是這樣定義: (of bodies) to move easily and quickly across a surface while twisting or curving
(所以就是有時候要有想像力~
然後是學習本身的話想要進階我覺得基本上對語言本身來說都是差不多那幾個要素就是:有興趣,堅持,對自己有幫助的方法!
有這些要素要學好我覺得不難!
所以總而言之我覺得真的各有好的地方吧!也覺得說也沒有什麼優劣其實,有時候語言就是語言,可以用來溝通、學習、創作與交流~也就是可以是一種工具,也可以是創造的材料!
說起來我覺得現在自己在挺尷尬的位置xp 就是小時候中文乃至於國文都沒有累積的很好跑去學了英文,現在英文還可然後也進了都得用英文的系,但是也慢慢回來想學好中文,也嘗試寫作,但難免就是覺得會有點晚就是xp 但當然還是都會繼續努力ww
然後是以上都是據自己所知道跟感覺所說的不一定都很正確或很客觀~如有錯誤歡迎高人指點!
論點的話我覺得要跳脫出學校教育外的框框!因為就我的感覺現在的教育模式都容易限縮學生對兩個的˙興趣,而且學校教育其實在國中小階段甚至高中也只是"基本教育"而已,有時候打底過程本身沒有一個是有趣的~
要論好有很多點可以說~
先從中文好了!!老實說光是從中文的層面說我覺得中文本身就是一個很特別的語言~
充滿歷史,又有一個複雜度~(不要小看中文,對像是美國或拉丁語系語言國家的外國人來說連基礎的"中文"其實學起來都有難度,因為首先那可能就不是他們熟悉的拉丁語系語言,然後文法上也跟英文差很多)
然後非常非常適合應用在文學寫作,因為像是在學校學的國文正是在剖析跟欣賞過去的文學著作!
而且要是真的會運用文字寫出來真的是美得要命!!!
然後很多詞語都是有非常有趣的故事跟典故在背後!其中之精妙要翻譯成英文可是麻煩透頂!
像是"塞翁失馬,焉知非福"你我都聽過,也都知道過去故事所以能夠直接以這八字溝通,可是翻譯呢?
再來是我雖然中文沒有說很好很好,但是我覺得我最愛的詞"緣分"要翻成英文也是很難,也沒有完全相對應的詞存在的!
英文的話最值觀我會說他就是一種"科學的語言",因為他就像科學是屬於每個字都有精確定義的,也因此有時候要是會運用可以一個句子就那一個難字,但是意思很精準就是那樣!
而用英文看科學本身對我來說我是覺得也清楚好懂很多!!(不一定是科學,學術的也可以適用~)
英文文學也可以很美,但就是要用不一樣的方式議會因為他的字的性質就是那樣~常常是用一個很精準的形容詞在那!
像是哈波好了~ 我記得隱形斗篷從哈利身上滑下來他是用"Slithering"
而這個字最基本卻是這樣定義: (of bodies) to move easily and quickly across a surface while twisting or curving
(所以就是有時候要有想像力~
然後是學習本身的話想要進階我覺得基本上對語言本身來說都是差不多那幾個要素就是:有興趣,堅持,對自己有幫助的方法!
有這些要素要學好我覺得不難!
所以總而言之我覺得真的各有好的地方吧!也覺得說也沒有什麼優劣其實,有時候語言就是語言,可以用來溝通、學習、創作與交流~也就是可以是一種工具,也可以是創造的材料!
說起來我覺得現在自己在挺尷尬的位置xp 就是小時候中文乃至於國文都沒有累積的很好跑去學了英文,現在英文還可然後也進了都得用英文的系,但是也慢慢回來想學好中文,也嘗試寫作,但難免就是覺得會有點晚就是xp 但當然還是都會繼續努力ww
然後是以上都是據自己所知道跟感覺所說的不一定都很正確或很客觀~如有錯誤歡迎高人指點!
茱朵 @DorisJ8
0
@leesandy3633
哇嗚Sandy說了好多OwO
(不像我只是隨意閒聊
但是我覺得Sandy的文不錯呀
像雷木思的那篇~
聽妳這麼一說……
好吧我去讀國文了(誤
以後會善待(?)我的國文英文成績的
謝Sandy指點(跪
哇嗚Sandy說了好多OwO
(不像我只是隨意閒聊
但是我覺得Sandy的文不錯呀
像雷木思的那篇~
聽妳這麼一說……
好吧我去讀國文了(誤
以後會善待(?)我的國文英文成績的
謝Sandy指點(跪