《哈利波特──神秘的魔法石》二十週年紀念版逆風現場

發表於

半生 @moira0123

6
我覺得真的是沒很用心欸
自己是前幾個月開始看哈利波特的 其實因為是有名的作品 所以資料很多 很好找
有時候對設定不太清楚也不用真得去把七本看完 網路上都會指引該看第幾本第幾章就可以湊出設定來了
比如說主題是城堡與哈利 那挑出哈利跟城堡外觀的特徵至少會去翻第一集哈利第一次見到城堡的描述(當然這張圖姑且算 有尖塔 蓋在懸崖上(? )
可是有些人護航設計書籍還看原作很累這件事完全不能認同 
再來設計理念上我覺得不好解釋 並沒有甚麼特殊新意 只是哈利很開心飛向霍格華茲 作為每一集的書脊甚至跟後幾集不符 我們會在火盃的考驗看到哈利開心的臉
這點就算了 如果圖片本身加一點彩蛋 霍格華茲與哈利也是貫穿整體主軸的要素 可偏偏這張圖哈利波特要素極少 作為20周年紀念還是讓人失望
其實粉絲要求得目前看上去並不嚴苛阿 沒人說哈利怎麼會閒著沒事飛在霍格華茲上空 而不是在被攻擊或是在車上XD要飛也應該是衛斯理兄弟

至於書封的部分雖然有些人會說太過是一般對哈利波特的印象 但第一集是這樣我倒覺得沒什麼問題 後幾集還有很大的發揮空間 一系列看下來的話應該就挺好的
要說缺點的話 留白部分跟字體我認為抓得不恰當
如果後幾集走比較灰暗的風格 那那個出血到封面的書脊會比現在更突兀XDD
所以這裡不滿意的是書脊的部分 實際上使用哈利波特本身的元素很少 最基本的印象也感覺不出來
我不是認為哈利波特一定要灰暗或是憂鬱之類的 畢竟在前幾集來說他童書的感覺還是滿重的 也有很多片段很好笑XDDD
可是歡樂活潑也可以歡樂的很哈利波特吧? 比如保加利亞版雖然褒貶不一 但至少很明顯就是哈利波特
原本也不覺得這是什麼值得燒起來的事 畢竟雖然誠意不足 但我更不喜歡中國版 而且台灣版說實在的就是雖然失望但也沒到很糟 頂多從想收藏變成再觀望這樣
但後續看到出版社那的一些發言 跟繪師一些發言......  會繼續燒不意外啦

印刷方面不是精裝我想很容易損壞  這樣收藏的意義就變少了
而出血出到書脊....而且還是以留白置中圖案作封面的書籍......整個設計上很有問題吧 再說這樣的封面設計也不適合書脊那種插圖阿
整體來說雖不算是很誇張的失誤但就是比預想的還不用心、不看重這件事感覺

GRMS👑在醫院廂房偷懶的小梅🛌 @mspiggy

14
專業的繪圖技術真的很強,光看大大們技巧真的很佩服,也非常欣賞他們背後的努力。
書封面很美,如果是其他封面或個人作品集我會覺得很驚艷,整體上比較像日系電玩風像FF、尼爾...等等,可惜HP書封我個人比較愛滿版設計。例如泰版華麗又豐富像是吃巧克力盒不同種類的巧克力,讓我們猜裡面口味的尋寶感,或著立陶宛那種沒有泰版華麗可是很有意境帶我們進入故事,簡單可是耐人尋味。

另外書脊圖部分,第一眼驚艷再看第二眼覺得風格太熟悉了,看過繪師畫了幾張類似的圖,書脊設計少上了一些驚喜感。哈利波特是哈利天真的小孩慢慢成長需要背負很多責任轉向大人的故事,如果是書脊換第一集封面的話會好很多,這個構圖不太適合1~7集整套書脊。
這幾天網路上觀察,覺得這次案子太急件時間上很緊迫加上編輯跟繪師之間沒有溝通好導致的,給繪師更多的時間跟發揮創意的空間,我想大大可以生產不輸給其他國家更棒的作品,個人覺得很可惜,以上是我的淺見的想法。

麥教授給我擼 @millia951

2
書脊真的不是哈利波特
不如沒有。
其實對編輯找名氣大而不是找真正有愛的繪師去畫有點怨言
K大很顯然就是沒讀過哈利波特也完全不了解⋯⋯

GRMS👑在樓梯間等樓梯去教室的卡迪那 @apple850458

7
這麼多天後看了正反不同的討論,能討論的似乎都有相關討論,還是很在意,而且因為是20周年改版,越來越在意。
大概經歷了:開心、越想越奇怪、開始分析哪裡奇怪、看各方資訊及正反討論、綜合後有點失望,這樣的歷程。

第一次看到新的書封設計覺得十分欣喜,雖然只有第一集封面並且書脊風格似乎很明亮,
但是第一次有台灣版書封、第一次有書脊拼圖設計,有這樣的第一次覺得十分開心。
但是講到會是否真的滿意,很無法避免開始想看更多細節並與他國版比較,
於是真的開始在意起跟原作描述、核心意念十分不同的部分。
插畫專業、書籍的裝幀、印刷成書都是努力與用心的成果,很佩服專業,
但與原作描述不符是個人無法接受的地方,畢竟讀者粉們就是喜愛書中的描述,走味了多可惜。
老實說因為經濟關係除了原版整套小說,個人很少買相關書籍周邊,對所謂的市場沒有太多見解。
但與原作不符讓人疑惑對原作的理解與重視程度,雖然很美,也對閱讀無影響,但還是感受到了某種失落。

Ren Long Chuang @renlong

0
可以請出版社直接購買泰版的封面和裡面的黑白插圖嗎?如果預算可以的話,可以連書盒的版權也順便洽談嗎?因為泰版的書盒可以做成霍格華茲。反正之前都用美版的封面那麼久了,這次泰版做的這麼棒,何必要執著在一定要用台灣設計呢?

威尼斯傷人 @a0800124

0
皇冠的滅火文出來了......雖然感覺沒滅道點上==

草原跳的羊 @harryptweb

11
感謝大家在仙境發表你的看法😊
跳羊目前已經就比較客觀讓粉絲失望的原因,
彙整資料提供給皇冠出版社參考,
雖然這不代表一定能讓這次的紀念版完全符合大家期望,
但至少我們有把哈迷的心聲歸納、傳達給官方,
讓他們未來更有機會做出大家滿意的產品。
歡迎大家持續發表你的想法!

草原跳的羊 @harryptweb

7
關於「防漏側邊」.....皇冠出版社今日表示已經修改:

Saran @Saran

2
封面的風格蠻對我胃口的,書背就比較普通,加上如同樓主所說,無法貫穿整個故事,也沒辦法讓人一眼感到驚艷。
留白的封面配上滿版的書背,原本書背還露出來一部分蓋到留白的封面上。
外加封面和書背的風格落差很大,個人認為紀念版書籍應該要風格一致比較有精美的感受吧...。
出版社後來修改的版本比較能接受了,但風格落差還是無法改變。
應該會觀望一下其他系列的封面再考慮要不要收...。

Lolita Yu @lovebook12

0
直接切割美編,然後選了一個最省錢的方式
(等於書脊的圖也被犧牲了

雖然回應問題的態度極爛,到現在也沒有在針對問題檢討,不過有修改還是蠻讓人驚訝的
(經過這一段時間對皇冠態度的理解,應該還是不會支持
(而且刪掉書脊圖應該也不會降價吧

ingrid @ingrid2317

1
等全部出齊再考慮要不要收,一本一本出,擔心書脊印刷色差的問題......(在此之前先收藏繪本版好了)

†┏┛琥珀┗┓†  @Amber_leung

9
家中本有一套完整的舊版皇冠小說,故本身沒有想過要全套購入20週年版本

以上很多樓層都說了很多論點,也說入心坎

自己覺得有問題的是書背圖
圖很美,光影設計上色很好,但拔掉騎掃帚的哈利,在書店走過的我不會認得這套書是哈利波特; 不是要求滿滿的魔法世界元素,但名滿天下的作品不該是0辨認度

但我思考的另一件事: 不排除未來單購其中一本作更替舊版之用

哪我購入第3集,跟其他舊版的哈利波特小說放在一起,哪書背圖中哈利的屁屁是多麼的突兀,更不要說第4集只有的哈利頭和白鴿(貓頭鷹?)斷頭是多麼詭異了

加上後來得知,7集小說會逐本上市,而書店會把相同的書及集數放在一起,哪...

把數本第3集放在一起> 一堆哈利的屁屁
把數本第4集放在一起> 一堆斷頭的哈利

驚嚇場面無誤((暈,而且有種哈利被分屍的感覺,我不想在書店見證這一幕😢 童年美好的回憶被這樣對待,很傷心難過

GRMS👑在醫院廂房偷懶的小梅🛌 @mspiggy

3
我還是覺得書脊換成封面,貓頭鷹換成明信片或其他贈品、小說第一頁的彩圖比較優😐

LiFLiFH FKMgHSiBe🍀 @cynthia12233

2
防漏側邊居然真的修改了!不過書脊還是會影響到購買意願,仍是維持原本的想法:購買英國版
然後推薦市立圖書館購買臺灣版(用借閱取代購買XD)

草原下埋的羞羞 @TACAT0719

1
@mspiggy
我是覺得出版社並沒有預算在畫七張跨頁彩圖啦....
都請他了不畫大場景封面發揮到底?
嘛 畢竟也沒有精裝跟書盒

上面同學一堆哈利屁屁的想像太寫實了.....好恐