Congratulations! I’m Prefect Robert Hilliard, and I’m delighted to welcome you to RAVENCLAW HOUSE. Our emblem is the eagle, which soars where others cannot climb; our house colours are blue and bronze, and our common room is found at the top of Ravenclaw Tower, behind a door with an enchanted knocker. The arched windows set into the walls of our circular common room look down at the school grounds: the lake, the Forbidden Forest, the Quidditch pitch and the Herbology gardens. No other house in the school has such stunning views.
恭喜!我是級長Robert Hilliard,我很高興的歡迎你加入雷文克勞,我們院徽上的動物是老鷹,而它是一種可以任意遨翔到其他動物無法接觸的高度的生物,代表顏色分別是藍色以及古銅色。雷文克勞交誼廳的位置就在我們身處高塔的最頂端,入口則是在一道被施了咒語的門環之後。你只需要透過牆上的拱型窗戶,便能將整個霍格華茲校園一覽無遺,包括湖、禁忌森林、魁地奇球場與藥草學的那座溫室花園。這是其他學院所無法擁有的景色。
Without wishing to boast, this is the house where the cleverest witches and wizards live. Our founder, Rowena Ravenclaw, prized learning above all else – and so do we. Unlike the other houses, who all have concealed entrances to their common rooms, we don’t need one. The door to our common room lies at the top of a tall, winding staircase. It has no handle, but an enchanted bronze knocker in the shape of an eagle. When you rap on the door, this knocker will ask you a question, and if you can answer it correctly, you are allowed in. This simple barrier has kept out everyone but Ravenclaws for nearly a thousand years.
不是我自誇,這是最聰明的巫師與女巫所居住的學院。我們的創辦人,Rowena Ravenclaw認為學習高於一切-而我們也這樣認為。比起其他的學院,有隱藏在普通房間的交誼廳入口,我們不需要這樣。我們的大門就在那高且彎曲的樓梯頂端。它沒有門把,只有鑲著一隻青銅做的老鷹門環。當你敲門時,這門環會問你一個問題,如果你的答案正確,你就能進入。這簡單的障礙把雷文克勞以外的人拒於門外近千年。
Some first-years are scared by having to answer the eagle’s questions, but don’t worry. Ravenclaws learn quickly, and you’ll soon enjoy the challenges the door sets. It’s not unusual to find twenty people standing outside the common room door, all trying to work out the answer to the day’s question together. This is a great way to meet fellow Ravenclaws from other years, and to learn from them – although it is a bit annoying if you’ve forgotten your Quidditch robes and need to get in and out in a hurry. In fact, I’d advise you to triple-check your bag for everything you need before leaving Ravenclaw Tower.
有些一年級生會害怕去回答老鷹的問題,但不用擔心。雷文克勞的學生學的很快,而且你很快就會開始愛上挑戰門環所出的問題。它很常出會讓二十個學生聚集在門口,一起想一整天的問題。這是個滿足其他年級的雷文克勞學生及向他們學習的好辦法-儘管這在你忘記你的魁地奇長袍,必需快點拿到時會很惱人。事實上,我建議你在離開雷文克勞塔前再三檢查你是否帶了所有你需要的東西。
Another cool thing about Ravenclaw is that our people are the most individual – some might even call them eccentrics. But geniuses are often out of step with ordinary folk, and unlike some other houses we could mention, we think you’ve got the right to wear what you like, believe what you want, and say what you feel. We aren’t put off by people who march to a different tune; on the contrary, we value them!
雷文克勞另一個很酷的地方是,我們的學生是最獨特的-有些甚至會讓別人覺得怪。但天才總是不同於普通人,而不像其他學院。舉個例,我們認為你有權利穿你喜歡的,相信你想要的,並說出你的感覺。我們不會敷衍有不同想法的人,相反的,我們重視他們!
Speaking of eccentrics, you’ll like our Head of house, Professor Filius Flitwick. People often underestimate him, because he’s really tiny (we think he’s part elf, but we’ve never been rude enough to ask) and he’s got a squeaky voice, but he’s the best and most knowledgeable Charms master alive in the world today. His office door is always open to any Ravenclaw with a problem, and if you’re in a real state he’ll get out these delicious little cupcakes he keeps in a tin in his desk drawer and make them do a little dance for you. In fact, it’s worth pretending you’re in a real state just to see them jive.
提到怪人,你會喜歡我們學院導師Filius Flitwick教授。人們常常因為他真的很矮而小看他(我們覺得他有精靈血統,但我們從來不會無禮地去問),他還有個尖銳的嗓音,但他是活躍於當今魔法界裡技術最高超、知識最淵博的符咒學教師。他辦公室的大門總是為任何有困擾的雷文克勞學生所敞開,假如你處在一個興奮不已的狀態下,他還會從辦公室抽屜拿出一罐他所存放的美味可口小脆餅乾,並讓那些小脆餅乾為你跳上一段小舞曲。其實,當你親眼目睹他們在隨舞曲搖擺著,就算要你假裝感到興奮的樣子,也是值得的。
Ravenclaw house has an illustrious history. Most of the greatest wizarding inventors and innovators were in our house, including Perpetua Fancourt, the inventor of the lunascope, Laverne de Montmorency, a great pioneer of love potions, and Ignatia Wildsmith, the inventor of Floo powder. Famous Ravenclaw Ministers for Magic include Millicent Bagnold, who was in power on the night that Harry Potter survived the Dark Lord’s curse, and defended the wizarding celebrations all over Britain with the words, ‘I assert our inalienable right to party. There was also Minister Lorcan McLaird, who was a quite brilliant wizard, but preferred to communicate by puffing smoke out of the end of his wand. Well, I did say we produce eccentrics. In fact, we are also the house that gave the wizarding world Uric the Oddball, who used a jellyfish for a hat. He’s the punch line of a lot of wizarding jokes.
雷文克勞學院有著顯赫的歷史。大多數優秀的巫師發明家和改革家都在我們的學院,包括Perpetua Fancourt-月亮觀測儀的發明者;Laverne de Montmorency-愛情魔藥的傑出開創者以及Ignatia Wildsmith-呼嚕粉的創造者。雷文克勞出身的有名魔法部長,包括Millicent Bagnold,在哈利波特歷經黑魔王詛咒,依然活著的那個夜晚他掌握大權,保衛全英國,讓巫術慶祝儀式順利進行,並宣示:「我維護我們不可剝奪的權力!」,而Lorcan McLaird部長是一位出色的巫師,但他更喜歡用尾端會噴出煙霧的魔杖作為溝通。好吧,我篤定的說我們創造了許多怪人。事實上,我們學院也創造了魔法界裡,會把水母當帽子戴的怪人Uric。他是魔法界笑話最經典的代表人物。
195